bevorzugen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich bevorzuge |
| 2e du sing. | du bevorzugst | |
| 3e du sing. | er/sie/es bevorzugt | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich bevorzugte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich bevorzugte |
| Impératif | 2e du sing. | bevorzuge! |
| 2e du plur. | bevorzugt! | |
| Participe passé | bevorzugt | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
bevorzugen \bəˈfoːɐ̯ˌt͡suːɡn̩\ (voir la conjugaison)
- Préférer.
Das Bohnenkraut bevorzugt einen warmen und sonnigen Platz im Garten, der vor Wind geschützt ist. Die Würz- und Heilpflanze eignet sich auf gut für den Stadtbalkon, denn als Topfpflanze oder in Balkonkästen gedeiht das Kraut ebenfalls.
— (Verena Schmidt, « Bergbohnenkraut », dans Mein schöner Garten, 20 septembre 2023 [texte intégral])- La sarriette préfère un endroit chaud et ensoleillé dans le jardin, à l’abri du vent. Cette plante aromatique et médicinale est également adaptée aux balcons urbains, car elle pousse également en pot ou en bac de balcon.
- Favoriser.
Niemand in der Klasse mag Detlef, weil er vom Lehrer bevorzugt wird.
- Personne dans la classe n'aime Detlef parce qu'il est favorisé par le professeur.
Prononciation
- Berlin : écouter « bevorzugen [bəˈfoːɐ̯ˌt͡suːɡŋ̩] »
- Berlin : écouter « bevorzugen [bəˈfoːɐ̯ˌt͡suːɡn̩] »
- (Allemagne) : écouter « bevorzugen [bəˈfoːɐ̯ˌt͡suːɡn̩] »