-e-

Voir aussi : E, e, É, é, È, è, Ê, ê, Ë, ë, Ē, ē, Ĕ, ĕ, Ę, ę, ế, Ę́, ę́, Ȩ, ȩ, , , Ě́, ě́, È́, è́, , e-, é-, -e, , , , , , , , , , , ˀeˑ, , Ɇ, ɇ, Ə, ə, ɘ, Ǝ, ǝ, Ɛ, ɛ, , , , , , , °E, , , ʻe, ’e, ’é, 𝐄, 𝐞, 𝐸, 𝑒, 𝑬, 𝒆, , , 𝓔, 𝓮, 𝔈, 𝔢, 𝕰, 𝖊, 𝔼, 𝕖, 𝖤, 𝖾, 𝗘, 𝗲, 𝘌, 𝘦, 𝙀, 𝙚, ,

Espagnol

Étymologie

(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Infixe

-e- \e\

  1. (Variations diaéthiques) Marqueur de neutre.

Notes

  • Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard.

Variantes

Synonymes

Prononciation

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe

-e- \Prononciation ?\

  1. Qui a la couleur, l'aspect.
    • Tigrea.
      Tigré.

Infixe

-e- classe 7

  1. (Rare) Infixe et clitique de pronom personnel de la classe 7.

Notes

Principalement utilisé en lingala littéraire.

Apparentés étymologiques

  • -m-
  • -ko-
  • -mo-
  • -ló-
  • -bó-
  • -bá-
  • -mí-
  • -li-
  • -má-
  • -í-

Néerlandais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interfixe

-e- \ə\

  1. Interfixe sans signification reliant les deux parties d'un mot composé.
    • koningin + dagkoninginnedag
      reine + jour → jour de la reine
  2. Interfixe entre un nom et un suffixe.
    • acht + -loos → achteloos

Notes

En néerlandais, cet interfixe est nommé tussenklank ou tussenletter.
Il s'emploie rarement entre deux e.

Synonymes

Références