あたらしむん

Okinawaïen

Étymologie

Dérivé de あたらさん, atarasan très bien, cher, de valeur, précieux »), avec le suffixe むん, -mun suffixe relatif à la nourriture, aux personnes, aux choses »).

Nom commun

Kanji 可惜しむん
Hiragana あたらしむん
Transcription atarashi-mun
Prononciation \ʔɑ̟.tɑ̟.ɾɑ̟.ɕi.muŋ̍\
Formes avec clitique
Nominatif/Génitif あたらしむん, ga
あたらしむん, nu
Accusatif あたらしむん
あたらしむん, yu[1]
Datif あたらしむぬかい, nukai
あたらしむんかい, kai
あたらしむん, ni
Instrumental あたらしむんっし, sshi
あたらしむんなかい, nakai
あたらしむんさーに, saani
Locatif あたらしむんなーりー, naarii
あたらしむんをぅてぃ, wuti
あたらしむんをぅとーてぃ, wutooti
あたらしむぬんじ, nji
Allatif あたらしむんかち, kachi
Ablatif あたらしむんから, kara
Terminatif あたらしむんまでぃ, madi
Comitatif あたらしむんとぅ, tu
Comparatif あたらしむんやか, yaka
Citation あたらしむぬんでぃ, ndi
Pluriel あたらしむぬちゃー, nuchaa
Thème あたらしむのー
Rhème あたらしむんどぅ, du
あたらしむん, ru
あたらしむん, ga
Limitateurs あたらしむぬ, n
あたらしむんてーん, teen
あたらしむんなー, naa
あたらしむぬんでー, ndee
Notes [1]

La particule accusative — , yu — est archaïque. L’accusatif n'est généralement pas marqué.

あたらしむん \ʔɑ̟.tɑ̟.ɾɑ̟.ɕi.muŋ̍\

  1. Chose de valeur.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Prononciation

La prononciation de『あたらしむん』rime avec les mots finissant en \muŋ̍\.
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )

Références

  • Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9