あさばんすがい
Okinawaïen
Étymologie
- Composé de あさばん, asaban (« repas, généralement pris vers quinze heures ») et de すがい, sugai (« préparation »).
Nom commun
| Kanji | 朝飯支度 |
|---|---|
| Hiragana | あさばんすがい |
| Transcription | asaban-sugai |
| Prononciation | \ʔɑ̟.sɑ̟.bɑ̟n̍.su.ɡɑ̟i\ |
Formes avec clitique
| Nominatif/Génitif | あさばんすがいが, ga | ||
|---|---|---|---|
| あさばんすがいぬ, nu | |||
| Accusatif | あさばんすがい | ||
| あさばんすがいゆ, yu [1] | |||
| Datif | あさばんすがいんかい, nkai | ||
| あさばんすがいかい, kai | |||
| あさばんすがいに, ni | |||
| Instrumental | あさばんすがいっし, sshi | ||
| あさばんすがいなかい, nakai | |||
| あさばんすがいさーに, saani | |||
| Locatif | あさばんすがいなーりー, naarii | ||
| あさばんすがいをぅてぃ, wuti | |||
| あさばんすがいをぅとーてぃ, wutooti | |||
| あさばんすがいんじ, nji | |||
| Allatif | あさばんすがいかち, kachi | ||
| Ablatif | あさばんすがいから, kara | ||
| Terminatif | あさばんすがいまでぃ, madi | ||
| Comitatif | あさばんすがいとぅ, tu | ||
| Comparatif | あさばんすがいやか, yaka | ||
| Citation | あさばんすがいんでぃ, ndi | ||
| Pluriel | あさばんすがいんちゃー, nchaa | ||
| Thème | あさばんすがいや | ||
| Rhème | あさばんすがいどぅ, du | ||
| あさばんすがいる, ru | |||
| あさばんすがいが, ga | |||
| Limitateurs | あさばんすがいん, n | ||
| あさばんすがいてーん, teen | |||
| あさばんすがいなー, naa | |||
| あさばんすがいんでー, ndee | |||
あさばんすがい \ʔɑ̟.sɑ̟.bɑ̟n̍.su.ɡɑ̟i\
- Préparation du repas.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
- La prononciation de『あさばんすがい』rime avec les mots finissant en \ɡɑ̟i\.
- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
- Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9