あかちでーくに
Okinawaïen
Étymologie
- Composé de あか, aka (« rouge ») et de ちでーくに, chideekuni (« carotte »).
Nom commun
| Kanji | 赤黄大根 | 
|---|---|
| Hiragana | あかちでーくに | 
| Transcription | aka-chideekuni | 
| Prononciation | \ʔɑ̟.kɑ̟.t͡ɕi.de̞ː.ku.ɲi\ | 
Formes avec clitique
| Nominatif/Génitif | あかちでーくにが, ga | ||
|---|---|---|---|
| あかちでーくにぬ, nu | |||
| Accusatif | あかちでーくに | ||
| あかちでーくにゆ, yu [1] | |||
| Datif | あかちでーくにんかい, nkai | ||
| あかちでーくにかい, kai | |||
| あかちでーくにに, ni | |||
| Instrumental | あかちでーくにっし, sshi | ||
| あかちでーくになかい, nakai | |||
| あかちでーくにさーに, saani | |||
| Locatif | あかちでーくになーりー, naarii | ||
| あかちでーくにをぅてぃ, wuti | |||
| あかちでーくにをぅとーてぃ, wutooti | |||
| あかちでーくにんじ, nji | |||
| Allatif | あかちでーくにかち, kachi | ||
| Ablatif | あかちでーくにから, kara | ||
| Terminatif | あかちでーくにまでぃ, madi | ||
| Comitatif | あかちでーくにとぅ, tu | ||
| Comparatif | あかちでーくにやか, yaka | ||
| Citation | あかちでーくにんでぃ, ndi | ||
| Pluriel | あかちでーくにんちゃー, nchaa | ||
| Thème | あかちでーくねー | ||
| Rhème | あかちでーくにどぅ, du | ||
| あかちでーくにる, ru | |||
| あかちでーくにが, ga | |||
| Limitateurs | あかちでーくにん, n | ||
| あかちでーくにてーん, teen | |||
| あかちでーくになー, naa | |||
| あかちでーくにんでー, ndee | |||
あかちでーくに \ʔɑ̟.kɑ̟.t͡ɕi.de̞ː.ku.ɲi\
Prononciation
- La prononciation de『あかちでーくに』rime avec les mots finissant en \ɲi\.
- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
- Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9