wad
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| wad | wads | 
| \wad\ | |
wad \wad\ masculin
Prononciation
- Somain (France) : écouter « wad [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Anglais
Étymologie
- Racine germanique : *waida (ou *waizda).
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| wad \ʍɒd\ | wads \ʍɒdz\ | 
wad \ʍɒd\
- Tampon, boule, chique (de tabac).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
- Liasse (de billets), paquet.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
- Bourre (dans une cartouche).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
- (Vulgaire) Décharge (de sperme).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
Dérivés
- tight-wad
Verbe
| Temps | Forme | 
|---|---|
| Infinitif | to wad \ʍɒd\ | 
| Présent simple, 3e pers. sing. | wads \ʍɒdz\ | 
| Prétérit | waded \ʍɒd.əd\ | 
| Participe passé | waded \ʍɒd.əd\ | 
| Participe présent | wading \ʍɒd.ɪŋ\ | 
| voir conjugaison anglaise | |
wad \ʍɒd\
- Rouler en boule, capitonner, boucher, rembourrer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
Anagrammes
Prononciation
- États-Unis : écouter « wad [ʍɒd] »
Forme de nom commun
| Mutation | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Non muté | gwad | gwadoù | 
| Adoucissante | wad | wadoù | 
| Durcissante | kwad | kwadoù | 
wad \ˈwɑːt\ masculin
- Forme mutée de gwad par adoucissement (gw > w).
- Diwall na vanfe an disterañ takenn wad na war al leur, na war ar voger. — (Jarl Priel, Nag a wad, in Al Liamm, no 112, septembre-octobre 1965, page 314)- Veille à ce qu’il ne reste pas la moindre goutte de sang ni sur le sol, ni sur le mur.
 
 
Étymologie
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom
| arabe | |
| wad | |
| ⵡⴰⴷ | 
wad \Prononciation ?\ masculin
- Celui-ci.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
Prononciation
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Forme de verbe
| Conjugaison Présent Indicatif | |||||
| Personne | Singulier | Personne | Pluriel | ||
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | wá | 1 | wat | ||
| 2 | wal | 2 | wac | ||
| 3 | war | 3 | wad | ||
| 4 | wav | ||||
wad \wad\
Références
- « wad », dans Kotapedia
- Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), janvier 2025, 73 pages, p. 23
Étymologie
- De l’anglais ward.
Nom commun
wad \Prononciation ?\
- (Médecine) Service.
- Wad kecemasan. - Service d’urgence.
 
- Wad bersalin. - Service d’obstétrique.
 
 
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
wad \Prononciation ?\ neutre
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 61,0 % des Flamands,
- 91,2 % des Néerlandais.
 
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « wad [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom interrogatif
wad \Prononciation ?\
Références
- Elien Lefevere, Tussentaal in de Vlaamse media: Een onderzoek naar het taalgebruik van televisiepresentatoren, Université de Gand, 2011, page 99