vario
: vário
Italien
Étymologie
- Du latin varius (« divers »).
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | vario \ˈva.rjo\ |
vari \ˈva.ri\ |
| Féminin | varia \ˈva.rja\ |
varie \ˈva.rje\ |
vario \ˈva.rjo\
Synonymes
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe variare | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | (io) vario |
vario \ˈva.rjo\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de variare.
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Latin
Étymologie
- De varius (« divers »).
Verbe
variō, infinitif : variāre, parfait : variāvī, supin : variātum \Prononciation ?\ (voir la conjugaison)
- transitif Varier, nuancer, tacheter, bigarrer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- intransitif Être changeant.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
Dérivés dans d’autres langues
Références
- « vario », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe variar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | eu vario |
vario \vɐ.ɾˈi.u\ (Lisbonne) \va.ɾˈi.jʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de variar.