trefa
: tréfa
Espéranto
Étymologie
Adjectif
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | trefa \ˈtre.fa\ |
trefaj \ˈtre.faj\ |
| Accusatif | trefan \ˈtre.fan\ |
trefajn \ˈtre.fajn\ |
trefa \ˈtre.fa\
- De trèfle (jeu de cartes).
Hyperonymes
- emblemo (mot-racine 1OA )
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- Toulouse (France) : écouter « trefa [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références
- trefo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- trefo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "tref-", "-a" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | trefa | trefy |
| Génitif | trefy | tref |
| Datif | trefě | trefám |
| Accusatif | trefu | trefy |
| Vocatif | trefo | trefy |
| Locatif | trefě | trefách |
| Instrumental | trefou | trefami |
trefa \Prononciation ?\ féminin
- (Jeux de cartes) Trèfle (rare au sens propre, les Tchèques ayant adopté le système allemand des couleurs → voir srdce, listy, žaludy et kule).
- Coup réussi, veine, coup de bol.
Trefa do černého.
- en plein dans le mille (dans le point noir au centre de la cible).
šťastná trefa.
- coup de bol.
Dérivés
- trefný, pertinent, bien senti, qui tombe juste
- trefně, en plein dans le mille
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage