trefný
Étymologie
Adjectif
| nombre | cas \ genre | masculin | féminin | neutre | |
|---|---|---|---|---|---|
| animé | inanimé | ||||
| singulier | nominatif | trefný | trefná | trefné | |
| vocatif | trefný | trefná | trefné | ||
| accusatif | trefného | trefný | trefnou | trefné | |
| génitif | trefného | trefné | trefného | ||
| locatif | trefném | trefné | trefném | ||
| datif | trefnému | trefné | trefnému | ||
| instrumental | trefným | trefnou | trefným | ||
| pluriel | nominatif | trefní | trefné | trefná | |
| vocatif | trefní | trefné | trefná | ||
| accusatif | trefné | trefná | |||
| génitif | trefných | ||||
| locatif | trefných | ||||
| datif | trefným | ||||
| instrumental | trefnými | ||||
trefný \ˈtrɛfniː\ (comparatif : trefnější, superlatif : nejtrefnější)
- Pertinent, qui tombe à pic.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage