tag
Conventions internationales
Symbole
tag
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du tagoi ou tagoï.
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: tag, SIL International, 2025
Français
Étymologie
- (Date à préciser) De l’anglais tag. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| tag | tags |
| \taɡ\ | |
tag \taɡ\ masculin (Anglicisme)
- Étiquette perforée en haut agrémentée d’un morceau de ficelle, d’attaches parisiennes, d’un œillet ou encore d’un ruban, afin de le suspendre sur une feuille de scrap.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Droit, Art) Graffiti.
Les taggers, dit-on, inscrivent leurs « signatures » sur les murs pour se reconnaître entre eux. Les tags sont des codes de communication. Les citadins ont bien du mal à les supporter parce qu'ils ne les trouvent pas beaux […].
— (Henri-Pierre Jeudy, Éloge de l'arbitraire, Presses Universitaires de France, 1993)— Je n’ai jamais vu ce 4 dans le quartier, dit Maryse à voix basse. Et je n’ai jamais vu de tags sur les portes des appartements. Parce que les tags, c’est fait pour être vu par tout le monde, non ?
— (Fred Vargas, Pars vite et reviens tard, 2001)Il aurait été plus judicieux, dans cette espèce, d'assainir les rues de tous ces taggers de petite envergure. En fait, de deux choses l'une : ou bien les tags sont interdits et il faut supprimer les taggers ; ou bien ils sont « un art nouveau » comme certain ministre en a jugé, et alors il ne convient pas que la plupart des municipalités dépensent de millions d'Euros chaque année pour les effacer […].
— (Michel Levert, Rendre les armes au Peuple : essai, Éditions Le Manuscrit, 2006, page 223)Deux personnes présentes au rassemblement parisien des «gilets jaunes» ont été interpellées samedi en raison d'un tag injurieux sur une camionnette mettant en scène Emmanuel Macron, le préfet de police et le président américain Joe Biden, a appris l'AFP auprès de la préfecture de police.
— («Gilets jaunes»: deux interpellations à Paris après un tag contre Macron et le préfet de police, Le Monde, novembre 2021)
- (Anglicisme informatique) (Programmation) Balise, terme utilisé comme étiquette pour catégoriser des données.
Enfin, dans l'univers du web 2.0, en particulier autour des blogs, on a vu se développer la pratique d'une indexation publique et collective ou « partagée » autour des tags.
— (Alain Giffard, Bernard Stiegler & Christian Fauré, Pour en finir avec la mécroissance : Quelques réflexions d'Ars industrialis, Éditions Flammarion, 2009, chapitre 12)
- (Québec) (Jeux) Chat, loup.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
- métatag, méta-tag
- question-tag
- tagger
- taggeur
- taguer
- tagueur
Vocabulaire apparenté par le sens
- tag figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : blog, dessin, grève, militantisme.
Traductions
Prononciation
- France (Vosges) : écouter « tag [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « tag [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « tag [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- TAG sur l’encyclopédie Wikipédia
Allemand
Forme de verbe
tag \taːk\
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de tagen.
Anglais
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| tag \tæɡ\ |
tags \tæɡz\ |
tag \tæɡ\
- (États-Unis) Étiquette, plaque d’immatriculation, médaille d’identification (animaux, soldats).
Avoiding political debate with crude and insulting tags such as ‘coconut’ stifles diversity of thought
— (Kenan Malik, Too white? Too black? Too woke? Politics by labelling is a disease of our times, The Guardian, dimanche 22 Sep 2024)- L'évitement du débat politique par des étiquetages crus et insultants tel que coconut(*) étouffe ou réprime la diversité de pensée. (*) Le mot coconut (littéralement noix de coco) n'est pas traduit car polysémique en anglais.
- Une signature en graffiti.
- (Programmation) Balise.
- (Jeux) Chat, loup.
Synonymes
Dérivés
- dog tag
- ID tag
- tag question
Vocabulaire apparenté par le sens
Dérivés dans d’autres langues
Verbe
| Temps | Forme |
|---|---|
| Infinitif | to tag \ˈtæɡ\ |
| Présent simple, 3e pers. sing. |
tags \ˈtæɡz\ |
| Prétérit | tagged \ˈtæɡd\ |
| Participe passé | tagged \ˈtæɡd\ |
| Participe présent | tagging \ˈtæɡ.ɪŋ\ |
| voir conjugaison anglaise | |
Synonymes
Prononciation
- Australie : écouter « tag [ˈtæːɡ] »
Anagrammes
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
| Nature | Forme |
|---|---|
| Positif | tag |
| Comparatif | takocʼh |
| Superlatif | takañ |
| Exclamatif | takat |
| Mutation | Forme |
|---|---|
| Non muté | tag |
| Adoucissante | dag |
tag \ˈtɑːk\
- Âcre.
Nom commun
| Mutation | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Non muté | tag | tagoù |
| Adoucissante | dag | dagoù |
| Spirante | zag | zagoù |
tag \ˈtɑːk\ masculin ou féminin (l’usage hésite)
Dérivés
Références
- Martial Ménard, Dictionnaire français-breton, Éditions Palantines, 2012, ISBN 978-2-35678069-0, page 535b
Forme de verbe
| Mutation | Forme |
|---|---|
| Non muté | tag |
| Adoucissante | dag |
| Spirante | zag |
tag \ˈtɑːk\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tagañ/tagiñ.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe tagañ/tagiñ.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
tag \Prononciation ?\ masculin
- Toit.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
tag \tɒɡ\
Synonymes
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « tag [tɒɡ] »
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
tag *\Prononciation ?\ masculin
- Jour.