sospir
Ancien français
Étymologie
Nom commun
sospir *\Prononciation ?\ masculin
Variantes
- souspir
- suspir
Dérivés dans d’autres langues
- Français : soupir
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (souspir)
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
sospir masculin
- Soupir.
- Exhalaison, évaporation.
Variantes
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Catalan
Étymologie
- De sospirar.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| sospir \susˈpiɾ\ |
sospirs \susˈpiɾs\ |
Prononciation
- catalan oriental (hors majorquin) : [susˈpiɾ]
- catalan occidental, majorquin : [sosˈpiɾ]
- Barcelone (Espagne) : écouter « sospir [Prononciation ?] »
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| sospir \susˈpiɾ\ |
sospirs \susˈpiɾs\ |
sospir \susˈpiɾ\ (graphie normalisée) masculin
| Durée | Note | Silence | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2 | 𝅜 | carrada | 𝄺 | baston de pausa | ||
| 1 | 𝅝 | ronda | 𝄻 | pausa | ||
| 1/2 | 𝅗𝅥 | blanca | 𝄼 | mièja pausa | ||
| 1/4 | 𝅘𝅥 | negra | 𝄽 | sospir | ||
| 1/8 | 𝅘𝅥𝅮 | cròcha | 𝄾 | mièg sospir | ||
| 1/16 | 𝅘𝅥𝅯 | dobla cròcha | 𝄿 | quart de sospir | ||
| 1/32 | 𝅘𝅥𝅰 | tripla cròcha | 𝅀 | ochen de sospir | ||
| 1/64 | 𝅘𝅥𝅱 | quadrupla cròcha | 𝅁 | setzen de sospir | ||
| 1/128 | 𝅘𝅥𝅲 | quintupla cròcha | 𝅂 | trenta dosen de sospir | ||
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « sospir [susˈpiɾ] »
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2