solum
Français
Étymologie
- Du latin solum.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| solum | solums |
| \Prononciation ?\ | |
solum masculin
- (Pédologie) Succession verticale des couches du sol (horizons), telle qu’observable à un endroit précis permettant cette observation.
On peut donc observer des horizons calcaires dans des profils qui ne seront pas rattachés in fine aux solums calcaires.
— (site solsetpaysages.canalblog.com)Le solum est une tranche verticale d’une couverture pédologique observable dans une fosse ou une tranchée. Si possible, on intègre dans le solum une épaisseur suffisante de la roche sous-jacente pour en permettre la caractérisation. Les dimensions horizontales d’un solum sont décimétriques : quelques décimètres de largeur et quelques centimètres d’épaisseur pour l’exploration et la description des caractères. La dimension verticale du solum varie de quelques centimètres (lithosols) à plusieurs mètres (vieilles couvertures pédologiques sous climats agressifs).
— (Association française pour l'étude du sol, Référentiel pédologique, Éditions Quæ, 2008, ISBN 978-2-7592-0186-0 → lire en ligne)
Apparentés étymologiques
Traductions
Prononciation
- Vosges (France) : écouter « solum [Prononciation ?] »
Voir aussi
- solum sur l’encyclopédie Wikipédia
Latin
Étymologie
- (Adverbe) De sōlus (« seul, entier »).
- (Nom commun) D’un radical indo-européen commun *su̯ol- (« sol »)[1] peu représenté dans les autres langues européennes. Probablement le déverbal de *soleo (« aller ») construit comme aboleo et dérivé de alo, avec le préfixe s- ; comparer avec le grec βάσις, básis (« base, ce sur quoi on marche ») de βαίνω, baínô (« aller, marcher »).
Adverbe
sōlum \so.lum\
Synonymes
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | solum | sola |
| Vocatif | solum | sola |
| Accusatif | solum | sola |
| Génitif | solī | solōrum |
| Datif | solō | solīs |
| Ablatif | solō | solīs |
- Sol, fondement, base, fond, surface servant de support.
aurata tecta in villis et sola marmorea.
— (Cicéron. Par. 6, 3, 49)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- Plante des pieds, semelle.
mihi calciamentum solorum (est) callum.
— (Cicéron. Tusc. 5, 32, 90)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- Sol, terre, emplacement (d’une ville, d’un camp).
urbem ad solum diruere.
— (Curt. 3, 10, 7)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- (Agriculture) Sol, terroir, terrain.
- (Par métonymie) Lieu, contrée, pays.
solum natale.
- pays natal.
Synonymes
Dérivés
- exsolo, exsulo, exsulor, exulo (« être banni ; bannir »)
- exsularis (« d'exilé »)
- exsulabundus (« exilé »)
- exsulatio (« exil »)
- exsulator (« celui qui bannit, qui exile »)
- solea (« sandale »)
- solifundium (« fonds de terre »)
- subsolaneus (« qui est sous la terre, souterrain »)
Dérivés dans d’autres langues
Références
- « solum », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « solum », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage