sento

Forme de verbe

sento \ˈsɛn.to\

  1. Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe sentiñ.
    • « Petra a vezo graet ? » eme Nobl. « Pep hini a roio e ali, ha me, ar roue, a sento. Komzit ».  (Jakez Riou, Troiou-kamm Alanig al Louarn 1, Gwalarn, 1936, page 29)
      « Que fera-t-on ? » dit Noble. « Chacun donnera son avis, et moi, le roi, j’obéirai. Parlez ».

Dérivés

  • disento

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Espéranto

Étymologie

(Date à préciser) Composé de la racine sent (« ressentir, éprouver (une impression) ») et de la finale -o (substantif).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif sento
\ˈsen.to\
sentoj
\ˈsen.toj\
Accusatif senton
\ˈsen.ton\
sentojn
\ˈsen.tojn\

sento \ˈsen.to\

  1. Sentiment, sensation.
    • Mi ne scias, sed mi havas ian senton ke ili troviĝas ie proksime!  (René Goscinny, traduction Nedeljko Korasić, Asteriks kaj Kleopatra, Izvori, 1995, page 48)
      Je ne sais pas, mais j'ai une certaine impression qu'ils se trouvent quelque part pas loin!

Apparentés étymologiques

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine sent 

  • senti sentir, éprouver »)
  • senta sensible »)
  • sento sentiment, sensation »)
  • sentaĵo sensation »)
  • sentebla sensible, qui peut être senti »)
  • senteble sensiblement »)
  • sentema impressionnable, sensible (capable de sentir) »)
  • sentemo sensibilité »)
  • sentemeco sensibilité »)
  • sentigi infliger, faire sentir »)
  • sentiĝi se sentir »)
  • sentilo capteur »)
  • sentumo sens (percepif) »)
  • sentumaĵo sensation »)
  • antaŭsenti pressentir »)
  • eksenti commencer à sentir »)
  • kunsenti partager les sentiments »)
  • kunsento empathie »)
  • kunsentemo empathie »)
  • nesenteble insensiblement »)
  • samsenteco
  • sensenta insensible »)
  • sensenteco insensibilité »)
  • sensentigi insensibiliser »)
  • trosentema trop sensible »)
  • devosento sens du devoir »)
  • flarsenti reconnaître à l’odeur »)
  • korsento sentiment du cœur »)
  • kulposento sentiment compable »)
  • lingvosento sentiment liguistique »)
  • manksento sensation de manque »)
  • sonsento ouïe »)

Vocabulaire apparenté par le sens

  • sento figure dans le recueil de vocabulaire en espéranto ayant pour thème : colère.

Prononciation

Anagrammes

Références

Bibliographie

Italien

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe sentire
Indicatif Présent (io) sento
Imparfait
Passé simple
Futur simple

sento \ˈsɛn.to\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif du verbe sentire.

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes