sak
: sakꞌ
Conventions internationales
Symbole
sak invariable
Étymologie
- Du néerlandais zak.
Nom commun
sak \Prononciation ?\
Anagrammes
Étymologie
- De l’anglais shark.
Nom commun
sak \Prononciation ?\
Références
Étymologie
- (Date à préciser) Du français sac.
Nom commun
sak \Prononciation ?\
- Sac.
Mpral lekòl ak yon sak nan do m.
- Je vais à l’école avec mon sac à dos.
Prononciation
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
sak \sak\
Augmentatifs
- sakap
Diminutifs
- sakam
Prononciation
- France : écouter « sak [sak] »
Anagrammes
Références
- « sak », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
sak \Prononciation ?\
Synonymes
Étymologie
Nom commun
| Commun | Indéfini | Défini |
|---|---|---|
| Singulier | sak | saken |
| Pluriel | saker | sakerna |
sak \Prononciation ?\ commun
- Chose.
Det är annan sak.
- C'est autre chose.
Det hjälper inte upp saken.
- Cela n'avance pas les choses.
- Objet.
- Sujet, objet.
- Cause.
För den goda sakens skull.
- Pour la bonne cause.
- Affaire.
Man berättar fula saker om honom.
- Il court sur son compte de sales affaires.
Låta saken ha sin gång.
- Laisser l'affaire suivre son cours.
- Question.
- Tâche.
- Cas.
Det är en sak för sig.
- C'est un cas à part.
- Fait.
Så förhåller sig saken.
- Voici le fait.
- Circonstance.
Som sakerna nu stå.
- Dans ces circonstances.
- Article, point.
- (Au pluriel) Effets, affaires.
Packa ihop sina saker.
- Ranger ses affaires.
Ta vara på sina saker.
- Être soigneux de ses affaires.
- (Justice) Affaire, cause, procès.
Saken står illa för honom.
- Son affaire s'annonce mal.
Föra någons sak.
- Soutenir la cause de quelqu'un.
Göra någons sak till sin.
- Prendre fait et cause pour quelqu'un.
Göra sak av något.
- Faire un procès à quelqu'un au sujet de quelque chose.
Göra gemensam sak med…
- Faire cause commune avec…
Strida något för den goda sak.
- Combattre quelque chose pour la bonne cause.
- (Familier) (Médecine) (Au pluriel) Règles.
Dérivés
Prononciation
- Suède : écouter « sak [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
- Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition
- ↑ Svenska Akademiens ordbok, 2022 sak → consulter cet ouvrage
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | sak | saky |
| Génitif | saku | saků |
| Datif | saku | sakům |
| Accusatif | sak | saky |
| Vocatif | saku | saky |
| Locatif | saku | sacích |
| Instrumental | sakem | saky |
sak \sak\ masculin inanimé
- (Pêche) Filet de pêche, seine.
přechovávací saky.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Synonymes
Apparentés étymologiques
Forme de nom commun
sak \Prononciation ?\
- Génitif pluriel de sako.
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage
- ↑ Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2012