parta
Espagnol
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe partir | ||
|---|---|---|
| Subjonctif | Présent | que (yo) parta |
| que (él/ella/ello/usted) parta | ||
| Impératif | Présent | |
| (usted) parta | ||
parta \ˈpaɾ.ta\
Prononciation
- Madrid : \ˈpaɾ.ta\
- Mexico, Bogota : \ˈpaɾ.t(a)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈpaɾ.ta\
Espéranto
Étymologie
Adjectif
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | parta \ˈpar.ta\ |
partaj \ˈpar.taj\ |
| Accusatif | partan \ˈpar.tan\ |
partajn \ˈpar.tajn\ |
parta \ˈpar.ta\
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « parta [Prononciation ?] »
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Déclinaison
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | parta | parrat |
| Génitif | parran | partojen partain (rare) |
| Partitif | partaa | partoja |
| Accusatif | parta [1] parran [2] |
parrat |
| Inessif | parrassa | parroissa |
| Élatif | parrasta | parroista |
| Illatif | partaan | partoihin |
| Adessif | parralla | parroilla |
| Ablatif | parralta | parroilta |
| Allatif | parralle | parroille |
| Essif | partana | partoina |
| Translatif | parraksi | parroiksi |
| Abessif | parratta | parroitta |
| Instructif | — | parroin |
| Comitatif | — | partoine- [3] |
|
Notes [1] [2] [3]
| ||
| Avec suffixes possessifs |
Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| 1re personne | partani | partamme |
| 2e personne | partasi | partanne |
| 3e personne | partansa | |
parta \ˈpɑr.tɑ\
- Barbe
ajaa partansa
- se raser (la barbe)
Dérivés
- ametistipartakolibri — colibri de Costa
- huuliparta
- nauraa partaansa — rire dans sa barbe
- parrakas
- parranajokone
- partainen
- partakorppikotka — gypaète barbu
- partanaava — Usnea barbata
- partapeltopyy — perdrix de Daourie
- partasieni — usnée
- partaveitsi
- parturi
- puhua partaansa — parler dans sa barbe
- rubiinipartakolibri — colibri d’Anna
Forme de nom commun
parta \ˈpɑrtɑ\
- Accusatif II singulier de parta.
Italien
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe partire | ||
|---|---|---|
| Subjonctif | Présent | che (io) parta |
| che (tu) parta | ||
| che (lui / lei / egli / ella / esso / essa) parta | ||
| Impératif | Présent | |
| (3e personne du singulier) parta | ||
parta \ˈpar.ta\
- Première personne du singulier du subjonctif présent de partire.
- Deuxième personne du singulier du subjonctif présent de partire.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de partire.
- Troisième personne du singulier de l’impératif présent de partire.
Variantes
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Latin
Étymologie
- Substantivation du participe du verbe pario (« enfanter »).
Nom commun
| Cas | Pluriel |
|---|---|
| Nominatif | parta |
| Vocatif | parta |
| Accusatif | parta |
| Génitif | partōrum |
| Datif | partīs |
| Ablatif | partīs |
parta \Prononciation ?\ neutre pluriel 2e déclinaison
- Acquisitions.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe
parta \Prononciation ?\
Références
- « parta », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe partir | ||
|---|---|---|
| Subjonctif | Présent | que eu parta |
| que você/ele/ela parta | ||
| Impératif | Présent | |
| (3e personne du singulier) parta | ||
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | parta | party |
| Génitif | party | part |
| Datif | partě | partám |
| Accusatif | partu | party |
| Vocatif | parto | party |
| Locatif | partě | partách |
| Instrumental | partou | partami |
parta \parta\ féminin
Synonymes
Dérivés
Hyperonymes
Voir aussi
- parta sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)