partus
Néerlandais
Étymologie
- Du latin partus.
Nom commun
partus
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 36,7 % des Flamands,
- 53,1 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « partus [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Latin
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | partŭs | partūs |
| Vocatif | partŭs | partūs |
| Accusatif | partum | partūs |
| Génitif | partūs | partuum |
| Datif | partūi ou partū |
partubus |
| Ablatif | partū | partubus |
partus \Prononciation ?\ masculin
- Enfantement, accouchement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
Forme de verbe
| Cas | Singulier | Pluriel | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
| Nominatif | partus | partă | partum | partī | partae | partă |
| Vocatif | parte | partă | partum | partī | partae | partă |
| Accusatif | partum | partăm | partum | partōs | partās | partă |
| Génitif | partī | partae | partī | partōrŭm | partārŭm | partōrŭm |
| Datif | partō | partae | partō | partīs | partīs | partīs |
| Ablatif | partō | partā | partō | partīs | partīs | partīs |
partus \Prononciation ?\
- Participe passé de pario.
Références
- « partus », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage