acquisition
Français
Étymologie
- (1283) Du latin acquisitio.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| acquisition | acquisitions |
| \a.ki.zi.sjɔ̃\ | |
acquisition \a.ki.zi.sjɔ̃\ féminin
- Action d’acquérir.
Pons n’admettait pas d’acquisition au-dessus de cent francs ; et, pour qu’il payât un objet cinquante francs, cet objet devait en valoir trois mille.
— (Honoré de Balzac, Le Cousin Pons, 1847)Par suite de l’acquisition faite par les États-Unis, en 1802, de la partie occidentale de la Géorgie, où résidaient les Chérokées, ceux-ci se trouvèrent placés sous la juridiction immédiate du gouvernement général, […].
— (Anonyme, Civilisation des Indiens Chérokées, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)Quelquefois, au contraire, c'est le Diable qui vend des poules noires, et l'on devine à quel prix ! Alors, ce volatile infernal procure à celui qui en a fait l’acquisition tous les trésors qu'il peut désirer.
— (Germaine Laisnel de la Salle, Croyances et légendes du centre de la France: souvenirs du vieux temps, tome 2, Paris : chez A. Chaix & Cie, 1875, page 241)Chaque baisse supplémentaire du cours alourdissait la facture de l’acquisition d'Orange, dans une sorte d’engrenage vicieux et compliquait le désendettement de France Télécom.
— (Thierry Malandain, La Bourse, collection Idées reçues, Éditions Le Cavalier bleu, 2003, p. 72)
- (Par extension) La chose acquise elle-même.
Marx comparait le changement d'ère historique à une succession civile ; les temps nouveaux héritent des acquisitions antérieures.
— (Georges Sorel, Réflexions sur la violence Chap.II, Les préjugés contre la violence, 1908)Venez voir ma nouvelle acquisition.
- (Astronautique, Télécommunications) Réception d'un signal identifiable provenant d'un émetteur artificiel ou naturel.
Pour vérifier la répétabilité de l’étalonnage, nous avons réalisé deux séries d’acquisitions d’images du corps noir à différentes températures (de 17°C à 23°C avec un pas de 0.25°C).
— (Vincent Honorat, Analyse thermomécanique par mesure des champs élastomères, thèse de doctorat, Université de Montpellier II, janvier 2006, page 145)
- Acquisition d'un signal reflété
Tout commence par des prises de données par avion, appelées « acquisitions ».
— (LIDAR : où en est-on dans le projet de cartographie 3D de la France entière ? 01.net, 3 août 2024)
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
- acquisition figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : archive, assimilation (biologie), bibliothèque, développement informatique, linguistique, ordinateur, propriété foncière.
Traductions
- Allemand : Einkauf (de) masculin, Erwerb (de) masculin, Anschaffung (de) féminin
- Anglais : acquisition (en), purchase (en)
- Arabe : إِكْتَسَبَ (ar), إِكْتِسَاب (ar)
- Catalan : adquisició (ca)
- Croate : prisvajanje (hr)
- Espagnol : adquisición (es)
- Espéranto : akiro (eo)
- Gallo : acheterie (*)
- Grec : απόκτημα (el) apoːktima, απόκτηση (el) apoːktisi
- Italien : acquisizione (it)
- Occitan : acquisition (oc) féminin
- Same du Nord : háhkan (*)
- Sango : vöngö (sg)
- Suédois : förvärv (sv)
- Abénaquis de l’Ouest : pguatwogan (*)
- Allemand : Errungenschaft (de) féminin, Anschaffung (de) féminin
- Anglais : acquisition (en)
- Arabe : مُكْتَسَب (ar)
- Croate : stečevina građanskog društva (hr)
- Espéranto : akiraĵo (eo), akiritaĵo (eo)
- Gallo : ajetis (*), aqhét (*)
- Grec : απόκτημα (el) apoːktima
- Italien : acquisto (it)
- Occitan : aquisicion (oc) féminin
- Same du Nord : háhkan (*)
- Suédois : vinst (sv)
- Allemand : Signalaufnahme (de) féminin
- Anglais : acquisition (en)
- Croate : primanje (hr)
- Italien : acquisizione (it)
Traductions à trier
- Afrikaans : aankoop (af), inkoop (af)
- Allemand : Kauf (de), Errungenschaft (de), Erwerbung (de), Akquisition (de), Neuerwerbung (de), Neuanschaffung (de), Erworbenes (de), Akquise (de)
- Anglais : gain (en), acquirement (en)
- Danois : køb (da), indkøb (da), erhvervelse (da), erhverv (da)
- Espagnol : adquisición (es), compra (es), adquisición (es), compra (es), ganancia (es), adquisición (es), ganancia (es)
- Espéranto : aĉeto (eo), akiro (eo), akiraĵo (eo), akirado (eo)
- Finnois : hankinta (fi)
- Frison : keap (fy), oanwinst (fy)
- Grec : αγορά (el)
- Hongrois : vásárlás (hu), szerzemény (hu)
- Islandais : kaup (is)
- Néerlandais : aanschaf (nl), aankoop (nl), afname (nl), inkoop (nl), koop (nl), overname (nl), aanwinst (nl), acquisitie (nl), buit (nl), verkrijging (nl), verwerving (nl), prooi (nl), aanwinst (nl), buit (nl), acquest (nl), prooi (nl), acquisitie (nl)
- Occitan : aquisicion (oc)
- Papiamento : kompra (*), atkisishon (*)
- Polonais : kupno (pl), zakup (pl)
- Portugais : compra (pt), aquisição (pt), aquisição (pt), presa (pt), aquisição (pt)
- Same du Nord : oastin (*)
- Suédois : anskaffning (sv), inköp (sv), köp (sv), ackvisition (sv), förvärv (sv), förvärv (sv), ackvisition (sv)
Prononciation
- La prononciation \a.ki.zi.sjɔ̃\ rime avec les mots qui finissent en \jɔ̃\.
- France : écouter « acquisition [a.ki.zi.sjɔ̃] »
- France (Lyon) : écouter « acquisition [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « acquisition [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « acquisition [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « acquisition [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- acquisition sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « acquisition », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (acquisition), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Petit Robert 1, dictionnaire de la langue française, 1990.
Anglais
Étymologie
- Du latin acquisitio via l’ancien français.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| acquisition \ˌæk.wɪˈzɪʃ.ən\ ou \ˌæk.wəˈzɪʃ.ən\ |
acquisitions \ˌæk.wɪˈzɪʃ.ənz\ ou \ˌæk.wəˈzɪʃ.ənz\ |
acquisition \ˌæk.wɪˈzɪʃ.ən\ (Royaume-Uni), \ˌæk.wəˈzɪʃ.ən\ (États-Unis)
- Achat, emplette, marché, acquisition.
- Acquisition, obtention.
- Acquisition, butin.
- (Finance) Acquisition.
Dérivés
- merger and acquisition (fusion-acquisition)
Apparentés étymologiques
Prononciation
- \ˌæk.wɪˈzɪʃ.ən\ (Royaume-Uni)
- \ˌæk.wəˈzɪʃ.ən\ (États-Unis)
- États-Unis (New Jersey) : écouter « acquisition [ˌæk.wə.ˈzɪʃ.ən] »
- Texas (États-Unis) : écouter « acquisition [Prononciation ?] »
Voir aussi
- acquisition sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- mergers and acquisitions sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- fusion-acquisition sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Publiée le 22/09/2000 par la commission des sciences et techniques spatiales