mina
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
mina \mi.na\ masculin, au singulier uniquement
- Langue kwa du groupe gbe, parlée au sud-est du Togo et dans la province de Mono, au Bénin.
Rebecca est mon nom de baptême, mais j’ai aussi reçu un prénom de coutume, Ayoko, qui signifie la « deuxième fille » en mina, ma langue maternelle […]
— (Rebecca Ayoko, Carol Mann, Quand les étoiles deviennent noires, page 9, 2012)
Notes
- Le code de cette langue (mina (Togo)) dans le Wiktionnaire est —.
Synonymes
Traductions
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe miner | ||
|---|---|---|
| Indicatif | ||
| Passé simple | ||
| il/elle/on mina | ||
mina \mi.na\
- Troisième personne du singulier du passé simple de miner.
Prononciation
- Aude (côte d'ivoire) : écouter « mina [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- gen sur l’encyclopédie Wikipédia
- 0 entrée en mina (Togo) dans le Wiktionnaire
Références
- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en français : gen, sous licence CC-BY-SA 3.0. (liste des auteurs et autrices)
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
mina \Prononciation ?\
Banggarla
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
mina \Prononciation ?\
- (Anatomie) Œil.
Références
- (en) Ghil'ad Zuckermann, Speaking Barngarla Together, 2011 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
mina \Prononciation ?\
- Mal.
Prononciation
- Abidjan (Côte d'Ivoire) : écouter « mina [Prononciation ?] » (niveau moyen)
Espagnol
Étymologie
- Du français mine.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| mina \ˈmi.na\ |
minas \ˈmi.nas\ |
mina \ˈmi.na\ féminin
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe minar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| (él/ella/ello/usted) mina | ||
| Impératif | Présent | (tú) mina |
mina \ˈmi.na\
Prononciation
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « mina [Prononciation ?] »
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
mina \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)
- Mois.
Références
- Stephanos Lambrinos, Il dialetto greco salentino nelle poesie locali. Testi. Note grammaticali. Vocabolario etimologico, thèse de doctorat, Université Aristote de Thessalonique, 1994
Italien
Étymologie
Nom commun 1
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| mina \ˈmi.na\ |
mine \ˈmi.ne\ |
mina \ˈmi.na\ féminin
- (Militaire) Mine, engin explosif.
Mine anti-uomo.
- Mines anti-personnel.
- Dans l’extraction de minerai, galerie creusée artificiellement. Note : l'ensemble des galeries (mine en français) s’appelle miniera.
- (Zoologie) Mine, nom des galeries que font les mineuses dans les feuilles.
- Mine d’un crayon.
- (Archaïsme) Mine, endroit d’où l’on extrait le minerai.
Dérivés
- mina antiuomo (« mine antipersonnel »)
- minare
Nom commun 2
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| mina \ˈmi.na\ |
mine \ˈmi.ne\ |
mina \ˈmi.na\ féminin
- (Antiquité) Monnaie valant cent drachmes chez les Grecs.
Nom commun 3
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| mina \ˈmi.na\ |
mine \ˈmi.ne\ |
mina \ˈmi.na\ féminin
- (Antiquité) Ancienne mesure utilisée pour les matières sèches.
Nom commun 4
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| mina \ˈmi.na\ |
mine \ˈmi.ne\ |
mina \ˈmi.na\ féminin
- (Régionalisme) Mine, aspect du visage.
Vanta sua buona mina.
- Il vante sa bonne mine.
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
Latin
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | mină | minae |
| Vocatif | mină | minae |
| Accusatif | minăm | minās |
| Génitif | minae | minārŭm |
| Datif | minae | minīs |
| Ablatif | minā | minīs |
mina \Prononciation ?\ féminin
Anagrammes
Références
- « mina », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
mina \Prononciation ?\
Références
- (en) R Van Den Berg, A Grammar of the muna language, 1989 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Du français mine.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | mina | miny |
| Vocatif | mino | miny |
| Accusatif | minę | miny |
| Génitif | miny | min |
| Locatif | minie | minach |
| Datif | minie | minom |
| Instrumental | miną | minami |
mina \Prononciation ?\ féminin
Synonymes
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « mina [Prononciation ?] »
Anagrammes
Portugais
Étymologie
- Du français mine.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| mina \ˈmi.na\ |
minas \ˈminas\ |
mina \ˈmi.na\ féminin
- Mine, (lieu où l’on extrait le minerai).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Militaire) Mine, engin explosif.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe minar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| você/ele/ela mina | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) mina |
Références
- « mina », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- mina sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Prononciation
- Lisbonne: \mˈi.nɐ\ (langue standard), \mˈi.nɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \mˈi.nə\ (langue standard), \mˈi.nə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \mˈĩ.nɐ\ (langue standard), \mˈĩ.nɐ\ (langage familier)
- Maputo: \mˈi.nɐ\ (langue standard), \mˈĩ.nɐ\ (langage familier)
- Luanda: \mˈi.nɐ\
- Dili: \mˈi.nə\
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Forme d’adjectif possessif
mina \Prononciation ?\
- Pluriel de min.
Nom commun
| Commun | Indéfini | Défini |
|---|---|---|
| Singulier | mina | minan |
| Pluriel | minor | minorna |
mina \Prononciation ?\ commun
Prononciation
- Suède : écouter « mina [Prononciation ?] »
Étymologie
- Du français mine.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | mina | miny |
| Génitif | miny | min |
| Datif | mině | minám |
| Accusatif | minu | miny |
| Vocatif | mino | miny |
| Locatif | mině | minách |
| Instrumental | minou | minami |
mina \mɪˌna\ féminin
- Mine, engin explosif.
Protitanková mina.
- mine antichar.
Dérivés
- minový
Vocabulaire apparenté par le sens
- nálož
Anagrammes
Voir aussi
- mina sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom
mina
Synonymes
- ngi-