lento
: Lento
Français
Étymologie
Nom commun
| Invariable |
|---|
| lento \lɛn.to\ |
lento \lɛn.to\ masculin
- (Italianisme) (Musique) Mouvement lent, correspondant à un tempo d’environ 52 à 68 pulsations par minute.
- (Musique) Sous-genre de la musique électronique d’origine italienne lancé à la fin des années 1990.
Synonymes
- Musique électronique
Quasi-synonymes
Traductions
Adverbe
lento \lɛn.to\
- (Italianisme) (Musique) Lentement.
Traductions
Prononciation
- Lyon (France) : écouter « lento [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- lento sur le Dico des Ados
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (lento), mais l’article a pu être modifié depuis.
- 1 2 « lento », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ Jean Dubois, Henri Mitterand, Albert Dauzat, Dictionnaire étymologique & historique du français, Éditions Larousse, 2007
- ↑ « lento », Larousse.fr, Éditions Larousse
- ↑ « lento », Le Robert illustré, Dictionnaires Le Robert, 2022
- ↑ Dictionnaire de l’Académie française, neuvième édition, 1992–2024 → consulter cet ouvrage
- ↑ Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
- 1 2 (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2025 → consulter cet ouvrage
- ↑ Wilhelm Meyer-Lübke, Romanisches etymologisches Wörterbuch, Carl Winter’s Universitätsbuchhandlung, Heidelberg, 1911 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
- ↑ Sergei Starostin, G. Bronnikov, Phil Krylov, Bases de données étymologiques StarLing, 1998–2014 → consulter cet ouvrage
Espagnol
Étymologie
- Du latin lentus.
Adjectif
| Genre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | lento | lentos |
| Féminin | lenta | lentas |
lento \ˈlen.to\
Synonymes
Dérivés
Prononciation
- Madrid : \ˈlen.to\
- Séville : \ˈleŋ.to\
- Mexico, Bogota : \ˈlen.t(o)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈleŋ.to\
- Montevideo, Buenos Aires : \ˈlen.to\
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « lento [ˈlen.t(o)] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Espéranto
Étymologie
- Du latin lens, lentis.
Nom commun
lento \ˈlen.to\
- (Botanique) Lentille.
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « lento [Prononciation ?] »
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Déclinaison
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | lento | lennot |
| Génitif | lennon | lentojen |
| Partitif | lentoa | lentoja |
| Accusatif | lento [1] lennon [2] |
lennot |
| Inessif | lennossa | lennoissa |
| Élatif | lennosta | lennoista |
| Illatif | lentoon | lentoihin |
| Adessif | lennolla | lennoilla |
| Ablatif | lennolta | lennoilta |
| Allatif | lennolle | lennoille |
| Essif | lentona | lentoina |
| Translatif | lennoksi | lennoiksi |
| Abessif | lennotta | lennoitta |
| Instructif | — | lennoin |
| Comitatif | — | lentoine- [3] |
|
Notes [1] [2] [3]
| ||
| Avec suffixes possessifs |
Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| 1re personne | lentoni | lentomme |
| 2e personne | lentosi | lentonne |
| 3e personne | lentonsa | |
lento \ˈlento\
- Vol (le fait de voler en l’air).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Vol (le déplacement en avion).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
- lentoasema — aérogare, aéroport
- lentoemäntä — hôtesse de l’air
- lentokenttä — aéroport
- lentokone — avion
- lentopallo — volley-ball
- taitolento — acrobatie aérienne
Forme de nom commun
lento /ˈlento/
- Accusatif II singulier de lento.
Italien
Étymologie
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| positif | ||
| Masculin | lento \ˈlɛn.to\ |
lenti \ˈlɛn.ti\ |
| Féminin | lenta \ˈlɛn.ta\ |
lente \ˈlɛn.te\ |
| superlatif absolu | ||
| Masculin | lentissimo \lɛn.ˈtis.si.mo\ |
lentissimi \lɛn.ˈtis.si.mi\ |
| Féminin | lentissima \lɛn.ˈtis.si.ma\ |
lentissime \lɛn.ˈtis.si.me\ |
lento \ˈlɛn.to\ masculin
- Lent.
- movimento lento e controllato.
- mouvement lent et contrôlé.
- frutto di un lento tirocinio.
- fruit d’un lent apprentissage.
- sono lenti a capire.
- ils sont lents à comprendre.
- movimento lento e controllato.
Dérivés
- iperlento (« hyperlent »)
- lentamente (« lentement »)
- lentezza (« lenteur »)
- lentocrazia (« lentocratie »)
- ultralento (« ultralent »)
Nom commun 1
lento \ˈlɛn.to\ masculin
Nom commun 2
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| lento \ˈlɛn.to\ |
lenti \ˈlɛn.ti\ |
lento \ˈlɛn.to\ masculin
- Slow, danse lente.
- ballare un lento romantico.
- danser un slow romantique.
- ballare un lento romantico.
Prononciation
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
- ↑ Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana di Ottorino Pianigiani, 1907
Étymologie
- Dérivé de lent (« face à, au nord de »).
Préposition
Prononciation
- France : écouter « lento [ˈlɛntɔ] »
Références
- « lento », dans Kotapedia
Latin
Étymologie
- Voyez lentus.
Verbe
lentō, infinitif : lentāre, parfait : lentāvī, supin : lentātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
- lentesco (« s’assouplir »)
Références
- « lento », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- Du latin lentus.
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | lento | lentos |
| Féminin | lenta | lentas |
lento \lˈẽ.tu\ (Lisbonne) \lˈẽj.tʊ\ (São Paulo)
- Lent.
Antigamente, não havia senão noite. (...) E tudo era tão lento no infinito firmamento! Até que, no rebanho do pastor, nasceu uma estrela com ganância de ser maior que todas as outras.
— (Mia Couto, traduit par Elisabeth Monteiro Rodrigues, A confissão da leoa, Editorial Caminho SA, Lisbonne, 2012)- Autrefois, il n’existait que la nuit. (...) Et tout était si lent dans l’infini firmament ! Jusqu’à ce que, dans le troupeau du berger, naisse une étoile désireuse d’être plus grande que toutes les autres.
Synonymes
Prononciation
- Lisbonne : \lˈẽ.tu\ (langue standard), \lˈẽ.tu\ (langage familier)
- São Paulo : \lˈẽj.tʊ\ (langue standard), \lˈẽ.tʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \lˈẽ.tʊ\ (langue standard), \lˈẽ.tʊ\ (langage familier)
- Maputo : \lˈẽ.tu\ (langue standard), \lˈẽjn.θʊ\ (langage familier)
- Luanda : \lˈẽjn.tʊ\
- Dili : \lˈẽn.tʊ\
- Brésil : écouter « lento [lˈẽj.tʊ] »
Références
- « lento », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage