leiten
Allemand
Étymologie
- Moyen haut-allemand leiten, attesté depuis le VIIIe siècle, apparenté à l’anglais to lead.
Verbe
| Mode ou temps | Personne | Forme | 
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich leite | 
| 2e du sing. | du leitest | |
| 3e du sing. | er/sie/es leitet | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich leitete | 
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich leitete | 
| Impératif | 2e du sing. | leite leit! | 
| 2e du plur. | leitet! | |
| Participe passé | geleitet | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
leiten \ˈlaɪ̯tn̩\ (voir la conjugaison)
- Diriger, guider, mener.
- Einen Betrieb, eine Sitzung, eine Verhandlung leiten. - Diriger une entreprise, une session, mener une négociation.
 
- Sie hat eine leitende Funktion im Betrieb. - Elle a une fonction dirigeante dans l’entreprise.
 
- Ihr Instinkt hat sie an den richtigen Ort geleitet. - Son instinct l’a conduite au bon endroit.
 
- Ich lasse mich von meinen Gefühlen leiten. - Je me fie à /me laisse conduire par ce que je ressens.
 
- Der leitende Gedanke des Vortrags ist mir nicht klar. - Je ne vois pas bien le fil directeur de cet exposé.
 
- (...) Und außerdem war er in Chile, das ist eine Tatsache. Was er denn dort gemacht habe, warf der Kommissär ein. Er habe in Santiago eine Klinik geleitet, sagte Hungertobel. — (Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Zürich, 1961)- « (...) Et d’ailleurs, il y a un fait : c’est qu’il était au Chili. » Reprenant la balle au bond, le commissaire lui demanda ce qu’il y faisait, là-bas. Et la réponse fut qu’il avait été médecin-chef d’une clinique, à Santiago.
 
 
- Mener, amener, apporter, faire passer par un chemin défini, faire arriver dans un endroit défini.
- Bitte an die zuständige Stelle leiten! - Prière de remettre / transmettre au bureau compétent.
 
- Mein Gepäck ist in das falsche Flugzeug geleitet worden. - Mes bagages ont été dirigés vers le mauvais avion.
 
- Wenn eine Giraffe an einer Akazie frisst, dann bildet die Akazie in Windeseile Bitterstoffe und leitet sie in die Blätter. - Lorsqu’une girafe mange un acacia, l’acacia produit des substances amères en un rien de temps et les transfère dans les feuilles.
 
- Der Bau der Pipeline Nord Stream 2, durch die russisches Erdgas nach Deutschland geleitet werden soll, war von Anfang an umstritten. — (Robert Roßmann, « Steinmeier gesteht Fehler in Russland-Politik ein », dans Süddeutsche Zeitung, 4 avril 2022 [texte intégral])- La construction du gazoduc Nord Stream 2, qui doit acheminer le gaz russe vers l'Allemagne, a été controversée dès le début.
 
 
- (Technique) Mener, transporter, conduire, transmettre.
- Wasser leitet Schall schneller als Luft. - L’eau transmet le son plus vite que l’air.
 
- Silber, Kupfer und Gold leiten elektrischen Strom besonders gut, aber Silber und Gold sind besonders teuer! - L’argent, le cuivre et l’or conduisent particulièrement bien le courant électrique, mais l’argent et l’or sont particulièrement chers!
 
 
Hyponymes
Vocabulaire apparenté par le sens
Dérivés
- Leiter (directeur), (gérant), (conducteur)
- Leitung (dirigeant(e)), (tuyau), (canalisation)
- Postleitzahl (code postal)
- Windleitblech (écran pare-fumée)
Prononciation
- (Allemagne) : écouter « leiten [ˈlaɪ̯tn̩] »
- (Allemagne) : écouter « leiten [ˈlaɪ̯tn̩] »
- Berlin : écouter « leiten [ˈlaɪ̯tn̩] »
| L’entrée en allemand a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire. Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées. |