verteilen
Allemand
Étymologie
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich verteile |
| 2e du sing. | du verteilst | |
| 3e du sing. | er/sie/es verteilt | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich verteilte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich verteilte |
| Impératif | 2e du sing. | verteile! |
| 2e du plur. | verteilt! | |
| Participe passé | verteilt | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
verteilen \fɛɐ̯.ˈtaɪ̯l.ən\ (voir la conjugaison)
- Distribuer, répartir.
In Japan werden an vielen Schulen kostenlose Damenbinden verteilt. Jetzt fordert eine Abgeordnete, dass sie auch in öffentlichen WCs ausliegen müssten.
— (Thomas Hahn, « Tumult ums stille Örtchen », dans Süddeutsche Zeitung, 3 avril 2025 [texte intégral])- Au Japon, des serviettes hygiéniques sont distribuées gratuitement dans de nombreuses écoles. Aujourd'hui, une députée demande qu’elles soient également disponibles dans les toilettes publiques.
- Disposer, placer.
- Étaler, répandre
Antonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
Dérivés
Prononciation
- Vienne (Autriche) : écouter « verteilen [fɛɐ̯ˈtaɪ̯lən] »
- Berlin (Allemagne) : écouter « verteilen [fɛɐ̯ˈtaɪ̯lən] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin verteilen → consulter cet ouvrage
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes