jagen
: jágen
Allemand
Étymologie
- Du vieux haut allemand jagōn.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich jage |
| 2e du sing. | du jagst | |
| 3e du sing. | er/sie/es jagt | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich jagte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich jagte |
| Impératif | 2e du sing. | jag jage! |
| 2e du plur. | jagt! | |
| Participe passé | gejagt | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
jagen \ˈjaː.ɡnˌ\ (voir la conjugaison)
- Chasser.
Allgemein verbreitet ist die Vorstellung, dass Indianer vorwiegend Büffel gejagt hätten.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Die Saatkrähe gehört zu den besonders geschützten Arten in Deutschland. Sie darf nicht gejagt werden - und auch vergrämt werden darf sie nur unter strengen Auflagen und mit Genehmigung.
— ((dpa), « Kleinstädte im Norden setzen Greifvögeln gegen Krähen ein », dans Süddeutsche Zeitung, 6 mars 2023 [texte intégral])- Le corbeau freux fait partie des espèces particulièrement protégées en Allemagne. Il ne peut pas être chassé - et l’effaroucher n'est autorisé que dans des conditions strictes et avec une autorisation.
Fledertiere haben nicht nur den Luftraum erobert, sondern auch die Dunkelheit. Mit ihrem raffinierten Ultraschall-Echoortungssystem können sie selbst in tiefster Nacht treffsicher jagen.
— (Dominik Eulberg, « Rasanter Jäger in luftiger Höhe », dans Spektrum der Wissenschaft, 1 juillet 2024 [texte intégral])- Les Chiroptera n'ont pas seulement conquis l’espace aérien, mais aussi l’obscurité. Grâce à leur système d'écholocation ultrasonique sophistiqué, elles peuvent chasser avec précision même au plus profond de la nuit.
- Courir à toute vitesse
Mit seinem neuen Sportwagen jagt er über die Autobahn.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- Poursuivre.
Synonymes
Dérivés
Proverbes et phrases toutes faites
- etwas in die Luft jagen
- jemanden in die Luft jagen
- jemanden ins Bockshorn jagen
- jemanden zum Teufel jagen
Prononciation
- Berlin : écouter « jagen [ˈjaːɡn̩] »
- (Allemagne) : écouter « jagen [ˈjaːɡn̩] »
- Berlin : écouter « jagen [ˈjaːɡn̩] »
- (Allemagne) : écouter « jagen [ˈjaːɡn̩] »
- Munich (Allemagne) : écouter « jagen [Prononciation ?] »
Néerlandais
Étymologie
- Du moyen néerlandais jaghen. À comparer à l’allemand jagen de même sens.
Verbe
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | jaag | joeg /jaagde |
| jij | jaagt | |
| hij, zij, het | jaagt | |
| wij | jagen | joegen / jaagden |
| jullie | jagen | |
| zij | jagen | |
| u | jaagt | joeg /jaagde |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | jagend | gejaagd |
jagen \ˈja.ɣǝː\ transitif/intransitif
- Chasser.
Herten jagen.
- Chasser le cerf.
Ik heb dit jaar nog niet gejaagd.
- Je n’ai pas encore chassé cette année.
Naar eer en roem jagen.
- Courir après les honneurs.
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,1 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « jagen [ˈja.ɣǝː] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « jagen [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « jagen [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Forme de nom commun
| Neutre | Indéfini | Défini |
|---|---|---|
| Singulier | jag | jaget |
| Pluriel | jag | jagen |
jagen \Prononciation ?\
- Pluriel défini de jag.