empfehlen
Allemand
Étymologie
- Du vieux haut allemand enphelen, du moyen bas allemand enfēlen, entfēlen.[1]
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich empfehle |
| 2e du sing. | du empfiehlst | |
| 3e du sing. | er/sie/es empfiehlt | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich empfahl |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich empfähle empföhle |
| Impératif | 2e du sing. | empfiehl! |
| 2e du plur. | empfehlt! | |
| Participe passé | empfohlen | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
empfehlen \ɛmˈp͡feːlən\ (voir la conjugaison)
- (transitif) Recommander.
ich kann Ihnen zwei Restaurants in der Stadt empfehlen.
- Je peux vous recommander deux restaurants en ville.
Die Wurzeln dieser Staude sind kälteempfindlich. Wir empfehlen, sie vor Winteranbruch mit Reisig und Laub abzudecken.
- Les racines de cette plante vivace sont sensibles au froid. Nous recommandons de les recouvrir de branchages et de feuilles mortes avant le début de l'hiver.
Der ADAC empfiehlt Autofahrerinnen und Autofahrern, lieber abends statt morgens zu tanken. Am günstigsten ist Kraftstoff demnach in der Regel zwischen 18 und 19 Uhr sowie zwischen 21 und 22 Uhr.
— (Anna-Lena Schlitt, « Tanken: Warum Benzin gerade so teuer ist », dans Die Zeit, 5 avril 2024 [texte intégral])- L'ADAC recommande aux automobilistes de faire le plein le soir plutôt que le matin. Le carburant est généralement le moins cher entre 18 et 19 heures et entre 21 et 22 heures.
- (Pronominal) (Impersonnel) Être recommandé, recommendable, utile.
Wenn man im Sitzen arbeitet, empfiehlt es sich, einmal pro Stunde aufzustehen und sich zu strecken.
- Si l'on travaille en position assise, il est recommandé de se lever et de s'étirer une fois par heure.
Groß ist er, der Croque Monsieur, den mir der Kellner auf den kleinen Bistro-Tisch im Pariser Stadtteil Saint-Germain-des-Prés stellt. (...) Dennoch empfiehlt es sich, das Sandwich mit Messer und Gabel zu essen, denn es ist eine ziemlich fettige Angelegenheit.
— (Verena C. Mayer, « Knusper, knusper, Toastchen », dans taz, 26 janvier 2024 [texte intégral])- Il est grand, le croque-monsieur que le serveur pose sur ma petite table de bistrot dans le quartier parisien de Saint-Germain-des-Prés. Il est néanmoins recommandé de manger le sandwich avec un couteau et une fourchette, car c'est une affaire assez grasse.
- (réfléchi) Se recommander, se présenter à quelqu'un comme quelque chose.
empfehlen Sie mich Ihren Eltern.
- Rappelez-moi au bon souvenir de vos parents.
- (Pronominal) (Soutenu) Faire ses adieux, dire au-revoir, saluer, prendre congé.
Sich empfehlen.
- Tirer sa révérence.
»(...) Sein Minimum (ist) zweihundertfünfzig Dollar pro Partie.« Ich lachte. »Auf diesen Gedanken wäre ich eigentlich nie geraten, daß Figuren von Schwarz auf Weiß zu schieben ein derart einträgliches Geschäft sein kann. Nun, ich hoffe, Sie haben sich ebenso höflich empfohlen.«
- « (...) Son minimum étant deux cent cinquante dollars la partie. » Je me mis à rire. « L’idée que déplacer des pièces d’une case blanche vers une noire puisse être une affaire aussi rentable ne me serait jamais venue à l’esprit, j’avoue. J’espère donc que vous avez pris congé avec toute la politesse qu’il mérite. »
Noch ehe die Besichtigung der beiden Räume und die ändern Verhandlungen beendet waren, war meine Mittagszeit abgelaufen, und ich mußte in mein Geschäft gehen. Ich empfahl mich und überließ ihn der Tante.
— (Hermann Hesse, traduit par Alexandra Cade, Der Steppenwolf, Suhrkamp Verlag, Berlin, 1974)- Avant même qu’il eût fini de visiter les deux chambres et de régler les autres formalités, ma pause de midi s’acheva et je dus retourner au travail. Je le saluai, le laissant en compagnie de ma tante.
Synonymes
Antonymes
- abraten (« déconseiller »)
- missbilligen (« désapprouver »)
Hyperonymes
Hyponymes
- anpreisen
- befürworten
- rühmen
- verweisen
- antragen
- erbieten
- sich lohnen
- verlassen
- verschwinden
Dérivés
- empfehlenswert (« recommandable », « préférable »)
- Empfehlung (« recommandation »)
Proverbes et phrases toutes faites
- Lien avec code de langue inconnu !
- Lien avec code de langue inconnu !
- Lien avec code de langue inconnu !
Prononciation
- Berlin (Allemagne) : écouter « empfehlen [ɛmˈp͡feːlən] »
- (Allemagne) : écouter « empfehlen [ɛmˈp͡feːlən] »
Références
- ↑ — (Wolfgang Pfeifer et al., Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 8., Éditions Deutscher Taschenbuch, 2005, ISBN 3-423-32511-9, mot-cible "empfehlen", p. 281)
Sources
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin empfehlen → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : empfehlen. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
- Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 459.
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 89.