erbieten
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich erbiete |
| 2e du sing. | du erbietest | |
| 3e du sing. | er/sie/es erbietet | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich erbot |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich erböte |
| Impératif | 2e du sing. | erbiete! |
| 2e du plur. | erbietet! | |
| Participe passé | erboten | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
erbieten \ɛɐ̯ˈbiːtn̩\ (voir la conjugaison)
- (Soutenu) S'offrir à faire quelque chose.
Er erkundigte sich nach Tonys Acker und Vieh, fragte, wieviel sie für den Sack Weizen nähme und erbot sich, Geschäfte mit ihr zu machen.
— (Thomas Mann, traduit par Geneviève Bianquis, Buddenbrooks - Verfall einer Familie, S. Fischer Verlag, Berlin, 1909)- Il s’enquit des champs et du bétail de Tony, voulut savoir ce qu’elle demandait du sac de blé et s’offrit à faire des affaires avec elle.
Hyperonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
- anbieten
- anerbieten
- darbieten
- offerieren
Dérivés
- anerbieten
- Erbieten
- erbietend
- erbötig
Prononciation
- (Allemagne) : écouter « erbieten [ɛɐ̯ˈbiːtn̩] »
- Berlin : écouter « erbieten [ɛɐ̯ˈbiːtn̩] »