custode
Français
Étymologie
- (Nom commun 1) (Xe siècle)[1] Du latin custos, custodis (« gardien »).
- (Nom commun 2) (1370)[1] Du latin custodia (« garde »).
Nom commun 1
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| custode | custodes |
| \kys.tɔd\ | |
custode \kys.tɔd\ masculin
- (Religion) Moine inspecteur dans certains ordres religieux.
On appelle aussi Custodes, quelques Supérieurs de certains Ordres de Religieux, comme Capucins, Cordeliers & autres. Ce sont ceux qui font l’office du Provincial en son absence. Chez les Récollets le Custode est Supérieur d’une petite maison où il y a peu de Religieux.
— (« CUSTODE », dans [Jésuites de] Trévoux, Dictionnaire universel françois et latin, 1704–1771 → consulter cet ouvrage)
- Gardien de musée, d’église ou de monument historique.
C’est un petit palais rococo d’un germanisme falot, et qu’on appelle de ce nom antique et galant : Mon bijou. Il y a là du bric-à-brac de toutes sortes, des saxes, tous les saxes possibles, les joujoux de Frédéric et de tous les princes, le Monument de la reine, des masques et des figures de cire de tous les Borussiens, des cercueils, des petits modèles de navire, des objets et des instruments inconnus de l’Orient, un immense et abracadabrant méli-mélo de choses, la resserre de bibelots d’une monarchie baroque, un musée de Curtius mélangé d’un musée Tussaud. — Et ce Mon bijou est gardé par un custode maniaque, d’un bavardage intarissable sur chaque objet ; et là, passe sa vie, en robe de fantôme, une vieille princesse allemande, qui est folle.
— (Frères Goncourt, Journal, 1888)44. - Il y a des custodes qui doivent des reliquats et on se veut mettre en estat de les faire paier.
— (Jean Choppin, Doyenné d'Attigny : Procès-verbal de visite de l'église de Montmarin, 1678, en annexe de « L'ancien village de Montmarin », par Henri Jadart & Albert Baudon, dans la Revue historique ardennaise, tome 4 (1897), Paris : chez Alphonse Picard & fils, 1897, p. 29)
Apparentés étymologiques
Traductions
Nom commun 2
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| custode | custodes |
| \kys.tɔd\ | |
custode \kys.tɔd\ féminin
- (Liturgie) Voile qui couvre le ciboire. On l’appelle plutôt aujourd’hui pavillon.
- (Religion) Rideau qui, dans certaines églises, orne les côtés du maître-autel.
- Petite boîte ronde conçue pour apporter la communion aux malades ou aux personnes qui ne peuvent pas recevoir l'eucharistie à la messe.
Leur corsage enfantin renfle à peine, leurs fronts bombent comme le verre des custodes.
— (Joris-Karl Huysmans, En route, 1895)
- (Par extension) (Automobile) Chacun des deux côtés d’une voiture, d'un carrosse.
Vitre de custode, petite vitre, fixe, vaguement triangulaire qui se trouve parfois à l'arrière de la vitre mobile de la porte arrière d'un voiture automobile, ou à l'avant de la porte avant.
Traductions
- Polonais : kustodia (pl)
Prononciation
- Lyon (France) : écouter « custode [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « custode [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (custode)
Italien
Étymologie
- Du latin custos.
Adjectif
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| custode \ku.ˈstɔ.de\ |
custodi \ku.ˈstɔ.di\ |
custode \ku.ˈstɔ.de\ masculin et féminin identiques
Dérivés
- angelo custode (« ange gardien »)
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| custode \ku.ˈstɔ.de\ |
custodi \ku.ˈstɔ.di\ |
custode \ku.ˈstɔ.de\ masculin et féminin identiques
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- custode sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Latin
Forme de nom commun
custode \Prononciation ?\
- Ablatif singulier de custos.
- 1 2 « custode », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage