cruor

Français

Étymologie

(Date à préciser) Du latin cruor sang »).

Nom commun

SingulierPluriel
cruor cruors
\kʁy.ɔʁ\

cruor \kʁy.ɔʁ\ masculin

  1. (Physiologie)(Désuet) Terme imprécis donné autrefois, selon les ouvrages, soit à l'ensemble des éléments figurés du sang, soit au liquide rouge qui s'écoule d'un caillot sanguin, et parfois même au caillot lui même.
    • Ce sont les linges, les linges,
      Hôpitaux consacrés aux cruors et aux fanges ;
      Ce sont les langes, les langes,
      Où l’on voudrait, ah ! redorloter ses méninges !
       (Jules Laforgue, « Les Linges, Le Cygne », in L’Imitation de Notre-Dame la Lune, 1886, p. 263)

Apparentés étymologiques

Vocabulaire apparenté par le sens

  • cruor figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : sang.

Traductions

Références

  • « cruor », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
  • Marcel Garnier, Valéry Delamare, Dictionnaire des termes techniques de médecine, Maloine, Paris, 1980 (20e édition)

Latin

Étymologie

De l’indo-européen commun *kreu  sang, chair, froid »)[1], qui donne le grec ancien κρέας, kréas viande »), κρύος, krýos froid glacial »), le russe кровь, krov, le tchèque, krev sang »).
Cruor, crudus et crusta semblent dérivés d'un ancien verbe perdu *crueo  être en sang, saigner »), dont ils seraient respectivement le déverbal, un participe moyen et un participe passé substantivé.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif cruor cruorēs
Vocatif cruor cruorēs
Accusatif cruorem cruorēs
Génitif cruoris cruorum
Datif cruorī cruoribus
Ablatif cruorĕ cruoribus

cruor \Prononciation ?\ masculin 3e déclinaison, imparisyllabique

  1. Sang rouge, sang qui coule, sang répandu.
    • inhibere cruorem.
      arrêter le sang.
    • atri cruores  (Virgile, En. 4. 687)
      les flots d'un sang noir.
  2. Force vitale, vie.
  3. Meurtre, carnage.

Dérivés

  • crudaster un peu cru »)
  • crudelis cruel »)
  • crudivus, crudus encore rouge ; cru, saignant »)
    • crudesco ne pas se digérer ; devenir cruel »)
    • cruditas indigestion ; crudités »)
    • crudito mal digérer »)
      • cruditatio dyspepsie »)
    • percrudus encore vert (fruit) »)
      • praecrudesco devenir très dur, inébranlable »)
    • recrudesco se raviver »)
    • subcrudus un peu cru, peu cuit »)
  • cruentus sanglant »)
    • cruente de manière sanglante »)
    • cruenter cruellement »)
    • cruentifer ensanglanté »)
    • cruento mettre en sang, tuer »)
    • incruentus non ensanglanté »)
    • subcruentus un peu ensanglanté »)

Apparentés étymologiques

Références

  1. Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage