boa
Français
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| boa | boas | 
| \bo.a\ ou \bɔ.a\ | |
boa \bo.a\ masculin
- (Ophiologie) Genre de serpents qui se trouvent principalement en Amérique du Sud et qui sont les plus forts et les plus grands que l’on connaisse.
- « Laisse-le. S’il n’a pas faim, la nourriture pourrait le rendre malade. Ne prenons pas cette responsabilité. Après tout, le serpent boa ne mange qu’une fois par mois. » — (Marcel Pagnol, Le château de ma mère, 1958, collection Le Livre de Poche, page 106)
- Cette trouille ! Sur le coup, j'ai cru qu'il avait aperçu un truc chaudard. Une mygale, un boa, un caïman. — (Larbi Naceri, Bacalhau !, Don Quichotte éditions, 2014)
- On prétend que les boas ont quelquefois jusqu’à treize mètres de longueur. 
 
- (Habillement) Tour de cou en fourrure ou en plumes.
- Elle avait mis autour de son cou un « boa ». — (François Mauriac, Le nœud de vipères, 1932, VIII)
- Son boa ! Son boa ! Qu’est-ce qu'elle avait pu lui casser les couilles avec son boa-boa ! Si cette fourrure lui était si précieuse que ça, elle n’avait pas à la laisser traîner par terre parmi les piles de cartons à chaussures. Ça se garde autour du cou, un boa. Ou ça se suspend au cintre d'un vestiaire. On en prend soin. — (Philippe Delaroche, Caïn et Abel avaient un frère, Éditions de l'Olivier / Le Seuil, 2000, page 159)
 
Dérivés
- boa arboricole de Madagascar
- boa canin
- boa constricteur
- boa constrictor
- boa d’Amazonie
- boa de Cuba
- boa de Duméril
- boa de la Jamaïque
- boa de l’île Ronde de Dussumier
- boa de l’île Ronde de Schlegel
- boa de Madagascar
- boa de Porto Rico
- boa des forêts
- boa des forêts de Madagascar
- boa des perroquets
- boa des sables
- boa des sables d’Afrique
- boa des savanes de Duméril
- boa devin
- boa émeraude
- boa empereur
- boa fouisseur de l’île Maurice
- boa fouisseur de l’île Ronde
- boa manditra
- boa sobre
Vocabulaire apparenté par le sens
- boa figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : serpent.
- Tour de cou
Traductions
- Anglais : boa (en)
- Arabe : قدار (ar) qudaèr, قُدَار (ar)
- Espagnol : boa (es)
- Espéranto : boao (eo)
- Galicien : boa (gl)
- Italien : boa (it)
- Latin : boa (la)
- Néerlandais : boa (nl)
- Occitan : bòa (oc) féminin
- Persan : بوآ (fa)
- Picard : bowå (*)
- Portugais : boa (pt), jibóia (pt)
- Russe : боа (ru)
- Slovène : boa (sl)
- Songhaï koyraboro senni : namay (*)
- Suédois : boa (sv) (1;2)
Prononciation
- (Merci d’indiquer le code de langue. Pour l’instant, seul le français est pris en charge)
- France : écouter « boa [bo.a] »
- Lyon (France) : écouter « boa [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (boa)
- 1 2 « boa », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
boa \Prononciation ?\
- (Anatomie) Cheveu.
Références
- Anonyme, 2006, Mga bitalang pangaldaw-kaldaw ,An Agutaynen-Filipino-English Phrasebook, Manille, SIL Philippines.
Étymologie
- Du latin boa.
Nom commun
boa \Prononciation ?\
- (Ophiologie) Boa.
Anglais
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| boa \ˈbəʊ.ə\ | boas \ˈbəʊ.əz\ | 
boa \ˈbəʊ.ə\
- (Ophiologie) Boa.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
- (Habillement) Boa.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
Prononciation
- \ˈbəʊ.ə\ (Royaume-Uni)
- \ˈboʊ.ə\ (États-Unis)
- (Région à préciser) : écouter « boa [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « boa [Prononciation ?] »
Anagrammes
Voir aussi
- boa sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Références
- ↑ (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2025 → consulter cet ouvrage
Catalan
Étymologie
- Du latin boa.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| boa \Prononciation ?\ | boes \Prononciation ?\ | 
boa \Prononciation ?\ féminin
- (Ophiologie) Boa.
Étymologie
- Du latin boa.
Nom commun
boa \Prononciation ?\
- (Ophiologie) Boa.
Étymologie
- Du latin boa.
Nom commun
| Commun | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Indéfini | boa | boaer | 
| Défini | boaen | boaerne | 
boa \Prononciation ?\ commun
- (Ophiologie) Boa.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
Espagnol
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| boa \ˈbo.a\ | boas \ˈbo.as\ | 
boa \bo.a\ féminin
- (Ophiologie) Boa.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
- (Habillement) Boa.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
Synonymes
- Serpent
Prononciation
- Espagne (Villarreal) : écouter « boa [bo.a] »
Voir aussi
- boa sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
- ↑ Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Du latin boa.
Nom commun
boa \Prononciation ?\
- (Ophiologie) Boa.
Étymologie
- Du latin boa.
Nom commun
boa \Prononciation ?\ féminin
- (Ophiologie) Boa.
Forme d’adjectif
boa \Prononciation ?\
- Féminin singulier de bo.
Étymologie
- Du latin boa.
Nom commun
boa \Prononciation ?\
- (Ophiologie) Boa.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
Italien
Étymologie
Nom commun 1
| Invariable | 
|---|
| boa \ˈbɔ.a\ | 
boa \ˈbɔ.a\ masculin invariable
- (Ophiologie) Boa.
Synonymes
Nom commun 2
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| boa \ˈbo.a\ | boe \ˈbo.e\ | 
boa \ˈbɔ.a\ féminin
Dérivés
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
Références
- ↑ « boa », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Latin
Étymologie
- Avec pour variante bova, de bōs, bŏvis (« bovin ») car les anciens pensaient que ce serpent tétait le lait des vaches (voir la citation de Pline ci-dessous).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | boă | boae | 
| Vocatif | boă | boae | 
| Accusatif | boăm | boās | 
| Génitif | boae | boārŭm | 
| Datif | boae | boīs | 
| Ablatif | boā | boīs | 
boa \Prononciation ?\ féminin
- (Ophiologie) Boa.
- faciunt his fidem in Italia appellatae bovae in tantam amplitudinem exeuntes, ut Divo Claudio principe occisae in Vaticano solidus in alvo spectatus sit infans. aluntur primo bubuli lactis suctu, unde nomen traxere. — (Pline l’Ancien, Naturalis Historia)- On peut croire à ces faits quand on voit en Italie le serpent appelé boa arriver à une telle grandeur, que sous le règne du dieu Claude on trouva un enfant entier dans le corps d'un de ces animaux, tué au Vatican. Ils se nourrissent d'abord en tétant les vaches; c'est de là que vient leur nom.
 
 
- (Nosologie) Enflure des jambes par la suite d’une marche pénible.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
- (Nosologie) Rougeole.
- Boa appellatur morbus papularum, cum rubent corpora ; sabuci ramo verberatur. cortex interior tritus ex vino albo potus alvum solvit. — (Pline l’Ancien, Naturalis Historia)- On donne le nom de boa à des papules rouges qui couvrent tout le corps ; on guérit cette maladie avec une branche de sureau. L'écorce intérieure pilée, et bue dans du vin blanc, relâche le ventre.
 
- Eruptiones pituitae emendant plantago, cyclamini radix e melle, ebuli folia trita e vetere vino ; inposita etiam boam sanant, id est rubentes papulas, pruriginem sucus strychni inlitus. — (Pline l’Ancien, Naturalis Historia)- Les éruptions pituiteuses se traitent par le plantain ; par la racine de cyclaminos dans du miel; par les feuilles pilées de l'hièble, lesquelles en cataplasme avec du vin vieux guérissent aussi le boa, sorte de papules rouges. Le suc de strychnos en onction est un remède pour le prurit.
 
 
Variantes
Dérivés dans d’autres langues
Références
- « boa », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « boa », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Néerlandais
Étymologie
- Du latin boa.
Nom commun
| Nombre | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nom | boa | boa’s | 
| Diminutif | boaatje | boaatjes | 
boa \Prononciation ?\
- (Ophiologie) Boa.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
- (Abréviation) (Pays-Bas) buitengewoon opsporingsambtenaar («fonctionnaire de recherche hors du commun»), garde urbain
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 95,1 % des Flamands,
- 94,8 % des Néerlandais.
 
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « boa [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Étymologie
- Du latin boa.
Nom commun 1
boa \bɔa\ masculin animé indéclinable
- (Ophiologie) Boa.
Nom commun 2
boa \bɔa\ neutre indéclinable
- (Habillement) Boa, tour de cou en plumes ou fourrure.
Prononciation
- Pologne : écouter « boa [bɔa] »
Anagrammes
Voir aussi
- boa sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : boa. (liste des auteurs et autrices)
Portugais
Étymologie
- Du latin boa.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| boa \bɔa\ | boas \bɔaʃ\ | 
boa \bɔa\ féminin
- (Ophiologie) Boa.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
Synonymes
Forme d’adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | bom \bɔm\ | bons \bɔnʃ\ | 
| Féminin | boa \bɔɐ\ | boas \bɔɐʃ\ | 
boa \bɔa\ féminin
- Féminin singulier de bom.
Prononciation
- Portugal (Porto) : écouter « boa [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « boa [Prononciation ?] »
- Yangsan (Corée du Sud) : écouter « boa [Prononciation ?] »
- Brésil : écouter « boa [Prononciation ?] »
Anagrammes
Voir aussi
- boa sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Étymologie
- Du latin boa.
Nom commun
| Cas | Singulier | Duel | Pluriel | 
|---|---|---|---|
| Nominatif | boa | boi | boe | 
| Accusatif | boo | boi | boe | 
| Génitif | boe | boj | boj | 
| Datif | boi | boama | boam | 
| Instrumental | boo | boama | boami | 
| Locatif | boi | boah | boah | 
boa \Prononciation ?\ féminin
- (Ophiologie) Boa.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
Étymologie
- Du latin boa.
Nom commun
| Commun | Indéfini | Défini | 
|---|---|---|
| Singulier | boa | boan | 
| Pluriel | boor | boorna | 
boa \Prononciation ?\
- (Ophiologie) Boa.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
Étymologie
- Du latin boa.
Nom commun 1
boa \bɔa\ féminin indéclinable
- (Ophiologie) Boa.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
Synonymes
Nom commun 2
boa \bɔa\ neutre indéclinable
- (Habillement) Boa, tour de cou de plumes ou de fourrure.
- Urostlá žena s těžkým kožešinovým boa přes ramena. - Une femme forte avec un lourd boa en fourrure sur les épaules
 
 
Voir aussi
- boa sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Du latin boa.
Nom commun
boa \Prononciation ?\
- (Ophiologie) Boa.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)