blad
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
| Nature | Terme | |
|---|---|---|
| Positif | blad | |
| Comparatif | blader | |
| Superlatif | am bladesten | |
| Déclinaisons | ||
blad \blaːt\ ou \blɛɪ̯t\ ou \bleːt\
Antonymes
Forme de verbe
blad \blaːt\ ou \blɛɪ̯t\ ou \bleːt\
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de bladen.
Forme de nom commun
| Mutation | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Non muté | plad | pladoù |
| Adoucissante | blad | bladoù |
| Spirante | flad | fladoù |
blad \ˈblɑːt\ masculin
- Forme mutée de plad par adoucissement (p → b).
Étymologie
- Du proto-germanique *bladaz, lui-même de l'indo-européen *bhle-to-, forme participe de *bhel-, fleurir.
Nom commun
blad \Prononciation ?\ masculin
Néerlandais
Étymologie
- Du proto-germanique *bladaz, lui-même de l'indo-européen *bhle-to-, forme participe de *bhel-, fleurir.
Nom commun 1
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nom | blad | bladeren |
| Diminutif | blaadje | blaadjes |
- Feuille.
- een blad papier : une feuille de papier, un feuillet
- (Botanique) de dode bladeren : les feuilles mortes
- (Sens figuré) geen blad voor de mond nemen : ne pas mâcher ses mots (littéralement : ne pas prendre une feuillle devant la bouche)
Synonymes
Nom commun 2
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nom | blad | bladen |
| Diminutif | blaadje | blaadjes |
- Plateau.
- een dienblad : un plateau (de serveur)
- dessus (de table)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- revue, journal, feuille.
- L’Express is een blad : L’Express est une revue
- lame.
- het blad van een mes : la lame d’un couteau
- (Vis) aile.
- de twee bladen van een schroef : les deux ailes d’une vis
- (Hélice) pale
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
- propellerblad, schroefblad
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « blad [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « blad [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Étymologie
- Du proto-germanique *bladaz, lui-même de l'indo-européen *bhle-to-, forme participe de *bhel-, fleurir.
Nom commun
| Neutre | Indéfini | Défini |
|---|---|---|
| Singulier | blad | bladet |
| Pluriel | blader | bladene |
| Neutre | Indéfini | Défini |
|---|---|---|
| Singulier | blad | bladet |
| Pluriel | blad | blada |
blad \Prononciation ?\ neutre
- (Botanique) Feuille.
- (Sens figuré) Feuille.
- Tranchant.
Bladet på en kniv.
- Le tranchant d'un couteau.
- Presse, journal.
Dérivés
- ta bladet fra munnen
Étymologie
- Du proto-germanique *bladaz, lui-même de l'indo-européen *bhle-to-, forme participe de *bhel-, fleurir.
Nom commun
| Neutre | Indéfini | Défini |
|---|---|---|
| Singulier | blad | bladet |
| Pluriel | blad | blada |
blad \Prononciation ?\ neutre
Dérivés
- ta bladet frå munnen
Étymologie
- De l’ancien occitan blat.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| blad \ˈblat\ |
blads \ˈblat͡s\ |
blad \blat\ (graphie normalisée) masculin
Étymologie
- Du proto-germanique *bladaz, lui-même de l'indo-européen *bhle-to-, forme participe de *bhel-, fleurir.
Nom commun
| Neutre | Indéfini | Défini |
|---|---|---|
| Singulier | blad | bladet |
| Pluriel | blad | bladen |
blad \Prononciation ?\ neutre
Prononciation
- Suède : écouter « blad [Prononciation ?] »
Références
- Ferdinand Schulthess, Svensk-fransk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage