Stelle

Voir aussi : stelle, stellé

Français

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom de famille

Nom de famille
Stelle
\Prononciation ?\

Stelle \Prononciation ?\

  1. Nom de famille.

Traductions

Nom propre

Nom propre
Stelle
\Prononciation ?\

Stelle \Prononciation ?\

  1. (Géographie) Commune d’Allemagne, située dans la Basse-Saxe.

Traductions

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • Stelle sur l’encyclopédie Wikipédia

Allemand

Étymologie

(XVIe siècle) Dérivation régressive de stellen[1].

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Stelle die Stellen
Accusatif die Stelle die Stellen
Génitif der Stelle der Stellen
Datif der Stelle den Stellen

Stelle \ˈʃtɛlə\ féminin

  1. Endroit, lieu, emplacement, place.
    • Sie erreichten Berlin am Spätnachmittag des nächsten Tages. Tausende kleine Häuser ohne Mittelpunkt und Anordnung, eine ausufernde Siedlung an Europas sumpfigster Stelle.  (Daniel Kehlmann, Die Vermessung der Welt, Rowohlt, Hamburg, 2005)
      Ils arrivèrent à Berlin en fin d’après-midi, le jour suivant. Des milliers de petites maisons, pas de point central ni d’alignements ordonnés, une agglomération qui proliférait sur l’emplacement le plus marécageux d’Europe.
    • Bleib an deiner Stelle!
      Reste à ta place !
    • Am Regensburger Dom St. Peter ist immer etwas zu tun. Seit Jahren ist nun der Südturm der Kathedrale eingerüstet. Danach geht es an anderer Stelle weiter. Zuständig ist - seit 100 Jahren - die Dombauhütte.  ((SZ/DPA/kaa), « Regensburg: Die immerwährende Baustelle », dans Süddeutsche Zeitung, 1 décembre 2023 [texte intégral])
      Il y a toujours quelque chose à faire à la cathédrale Saint-Pierre de Ratisbonne. Depuis des années déjà, la tour sud de la cathédrale est couverte d'échafaudages. Ensuite, les travaux se poursuivront à un autre endroit. Depuis 100 ans, c'est l’atelier de cathédrale qui est responsable.
    • Versetzen Sie, geschätzter Leser, sich für einen Augenblick an die Stelle des Touristen. Was wird von Ihnen erwartet? Sie müssen sich aufmerksam eine Reihe von Vorschlägen der Fachkraft (meist weiblichen Geschlechts) anhören, die Ihnen gegenübersitzt.  (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)
      Placez-vous un instant dans la position du touriste. De quoi s’agit-il ? Vous devez vous mettre à l’écoute des propositions que peut vous faire le (ou le plus souvent la) professionnelle assise en face de vous.
  2. Emploi ; poste de travail ; place.
    • (Die Männer) haben in der Industrie, in der Politik usw. viel mehr Stellen inne und besetzen die wichtigsten Posten. Außer ihrer konkreten Macht besitzen sie ein Prestige, dessen Tradierung durch die gesamte Kindererziehung gewährleistet wird: die Gegenwart umschließt die Vergangenheit, und in der Vergangenheit ist alle Geschichte von den Männern gemacht worden.  (Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1992)
      (Les hommes) occupent dans l’industrie, la politique, etc., un beaucoup plus grand nombre de places et ce sont eux qui détiennent les postes les plus importants. Outre les pouvoirs concrets qu’ils possèdent, ils sont revêtus d’un prestige dont toute l’éducation de l’enfant maintient la tradition : le présent enveloppe le passé, et dans le passé toute l’histoire a été faite par les mâles.
  3. Position dans un classement, un ordre, une séquence.
    • Da in der Luftfahrt Sicherheit an erster Stelle steht und Risiken vermieden werden sollen, gilt grundsätzlich, Gewitterzellen und alles, was danach aussehen könnte, mit gehörigem Sicherheitsabstand zu umfliegen.  (Jens Flottau et Theresa Palm, « Trotz Warnung durchs Hagelgewitter geflogen », dans Süddeutsche Zeitung, 13 juin 2024 [texte intégral])
      Comme la sécurité est primordiale dans l’aviation et que les risques doivent être évités, il convient en principe de contourner les cellules orageuses et tout ce qui pourrait y ressembler en gardant une bonne distance de sécurité.
  4. Chiffre ; partie d'un nombre.
    • Die dritte Nachkommastelle der Zahl Pi ist 1.
      Le troisième chiffre après la virgule de π est 1.
  5. Paragraphe d'un texte, partie d'un morceau de musique.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Hyperonymes

Hyponymes

  • Akzentstelle
  • Belegstelle
  • Beweisstelle
  • Bibelstelle passage de la Bible »)
  • Briefstelle
  • Buchstelle
  • Einweisungsstelle
  • Leerstelle poste vacant »)
  • Textstelle passage (de texte) »)
  • Abfertigungsstelle
  • Abgabestelle
  • Abholstelle
  • Abrechnungsstelle
  • Abschiebestelle
  • Absturzstelle
  • Abwicklungsstelle
  • Adoptionsstelle
  • Akzeptanzstelle
  • Amtsstelle
  • Ankaufsstelle
  • Anlaufstelle point d'accueil »)
  • Anlegestelle
  • Anlieferungsstelle
  • Anmeldestelle
  • Annahmestelle bureau de validation », « point de récupération »)
  • Anschlussstelle
  • Ansprechstelle
  • Antidiskriminierungsstelle
  • Antragstelle
  • Asylbewerberstelle
  • Asylstelle
  • Aufbewahrungsstelle
  • Auffangstelle
  • Aufkaufstelle
  • Aufnahmestelle
  • Aufsichtsstelle
  • Ausgabestelle
  • Auskunftsstelle
  • Ausländerstelle
  • Auslieferungsstelle
  • Ausschankstelle
  • Außenstelle
  • Ausweichstelle
  • Auswertungsstelle
  • Auszahlungsstelle
  • Bankstelle
  • Baustelle chantier de construction »)
  • Bearbeitungsstelle
  • Befehlsstelle
  • Beobachterstelle
  • Beobachtungsstelle
  • Beratungsstelle service de consultation »)
  • Berufsbildungsstelle
  • Beschaffungsstelle
  • Beschwerdestelle
  • Betreuungsstelle
  • Betriebsstelle
  • Bettstelle
  • Bewertungsstelle
  • Bezirksstelle
  • Bezügestelle
  • Bibliotheksstelle
  • Bildstelle
  • Bindungsstelle
  • Blockstelle
  • Brandstelle lieu de l'incendie »)
  • Broschürenstelle
  • Buchungsstelle
  • Bundesopiumstelle
  • Bundesstelle
  • Bußgeldstelle
  • Clearingstelle
  • Dienststelle office », « service »)
  • Druckstelle meurtrissure »)
  • Entnahmestelle
  • Entnazifizierungsstelle office de dénazification »)
  • Evidenzstelle
  • Fachstelle
  • Fernsprechstelle
  • Feuerstelle foyer »)
  • Forschungsstelle
  • Fundstelle
  • Futterstelle nourrissage »)
  • Grabstelle lieu de tombe »)
  • Grenzübergangsstelle
  • Haltestelle
  • Handelsstelle
  • Hauptstelle
  • Haussprechstelle
  • Hofstelle
  • Konrad-Lorenz-Forschungsstelle
  • Kontrollstelle poste de contrôle »)
  • Kossätenstelle
  • Landestelle lieu d'atterrissage »)
  • Landesstelle
  • Langsamfahrstelle
  • Leitstelle centre de contrôle », « poste de commande »)
  • Transparenzstelle
  • Mautstelle péage »)
  • Meldestelle
  • Mutterstelle
  • Nahtstelle
  • Nebenstelle
  • Patientenleitstelle
  • Pressestelle service de presse »)
  • Reichsstelle
  • Sammelstelle centre de rassemblement », « dépôt central »)
  • Schlafstelle lieu où dormir »)
  • Schnellfahrstelle
  • Schnittstelle
  • Servicestelle
  • Sprechstelle
  • Tankstelle station-service »)
  • Unfallstelle lieu de l'accident »)
  • Unglücksstelle lieu de l'accident »)
  • Übergangsstelle
  • Verbindungsstelle
  • Verladestelle
  • Wasserstelle point d'eau »)
  • Zollstelle bureau des douanes »)
  • Zulassungsstelle
  • Zweigstelle succursale », « bureau »)

Synonymes

Dérivés

Proverbes et phrases toutes faites

Prononciation

\ˈʃtɛlə\

Références

  1.  (Wolfgang Pfeifer, Etymologisches Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997, ISBN-13: 978342-3325110)

Sources

Bibliographie

  • Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 691.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 277.

Voir aussi

  • Stelle sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)