Kraft
: kraft
Français
Étymologie
- De l’allemand Kraft.
Nom de famille
Kraft \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- Nom de famille allemand.
L’école classique, attachée aux traditions du XVIIIe siècle, eut pour représentants principaux Pehr Kraft, élève de David, Fredrik Westin, peintre d’allégories, le sculpteur Byström, auteur de Junon et Hercule enfant.
— (Clovis Lamarre, L. Gourraigne, Suède et Norwége et l’Exposition de 1878, 1878, page 105)
Allemand
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | die Kraft | die Kräfte |
| Accusatif | die Kraft | die Kräfte |
| Génitif | der Kraft | der Kräfte |
| Datif | der Kraft | den Kräften |
Kraft \kʁaft\ féminin
- Force.
Seine (Solschenizyns) Ausbürgerung machte jedoch eines deutlich und verdross den aufbrausenden Podgorny ganz zu Recht so sehr: Dem sowjetischen System war die Kraft und die Lust ausgegangen, Angst einzuflößen; von nun an würde es die Zähne fletschen, ohne selbst an seine Drohgebärden zu glauben, und statt die unbeugsamen Geister zu exekutieren, würde es sie lieber wegschicken, damit sie der Teufel anderswo hole.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012)- Ce que montre cependant son expulsion, ce qui chagrinait tant, et à si juste titre, le bouillant Podgorny, c’est que le système soviétique avait perdu le goût et la force de faire peur, qu’il montrait désormais les dents sans plus y croire vraiment et qu’au lieu de persécuter les esprits indociles il préférait les envoyer se faire pendre ailleurs.
Ich habe keine Kraft in Armen und Beinen. Ich versuche es noch einmal, aber es ist, als kämen die schwachen Befehle meines Gehirns nicht bei meinen Gliedmaßen an.
— (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015)- Je n’ai plus de force dans les bras ni les jambes. J’essaie encore, mais les faibles ordres envoyés par mon cerveau ne semblent pas atteindre mes membres.
Er schlug mit aller Kraft zu. Die Frau stürzte zu Boden, schaffte es, sich halb hochzurappeln, und versuchte in Panik zu entkommen, hatte aber nicht den Hauch einer Chance.
— (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015)- Il frappa de toutes ses forces. La femme s’effondra, parvint à se redresser à moitié et tenta de s’enfuir, paniquée, mais elle n’avait pas l’ombre d’une chance.
- (Physique) Force.
Die Einheit der Kraft wurde nach Isaac Newton benannt.
- L’unité de force a été nommée d’après Isaac Newton.
- Énergie.
- Pouvoir, capabilité.
(mein Gehirn) ersann die farbenfrohsten Abenteuer für mich, tropische Regenwälder mit sprechenden Tieren. Städte aus kunterbuntem Glas, bevölkert von Menschen mit magischen Kräften.
— (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag)- Il inventait pour moi les aventures les plus colorées, des forêts tropicales avec des animaux parlants, des villes en verre multicolore peuplées d’habitants aux pouvoirs magiques.
- Soldat, troupes ou autres personnes sous un commando.
Der Fund der Bombe hatte jedenfalls einen Großeinsatz zur Folge: 40 Kräfte der Polizei, 50 Feuerwehrleute aus Wörgl mit mehreren Fahrzeugen sowie Besatzungen mehrer Rettungswagen waren zugegen.
— ((APA), « 250-Kilo-Kriegsbombe in Tirol entschärft, Bahnverkehr wieder aufgenommen », dans Der Standard, 23 avril 2025 [texte intégral])- La découverte de la bombe a en tout cas donné lieu à une intervention massive : 40 forces de police, 50 pompiers de Wörgl avec plusieurs véhicules ainsi que des équipages de plusieurs ambulances étaient présents.
- Efficacité.
- Vigueur.
- (Marine) Vitesse, accélération.
- Salarié, fonctionnaire.
- Force, facteur (d’une évolution).
Synonymes
- (1.) Stärke
Antonymes
- (1.) Schwäche
Hyponymes
- Abwehrkraft
- Atomkraft (« énergie nucléaire »)
- Anziehungskraft
- Auflagerkraft
- Auftriebskraft
- Bremskraft
- Druckkraft
- Durchschlagskraft
- Fliehkraft
- Gewichtskraft
- Gravitationskraft
- Höchstkraft
- Kaufkraft
- Kohlekraft
- Lorentzkraft
- Massenkraft
- Maximalkraft
- Normalkraft
- Saugkraft
- Schaumkraft
- Scheinkraft
- Schnellkraft
- Scherkraft
- Schreckkraft
- Schubkraft
- Schusskraft
- Schwerkraft (« gravité »)
- Schwungkraft
- Skatingkraft
- Solarkraft
- Sonnenkraft
- Spannkraft
- Speicherkraft
- Sprengkraft
- Stoßkraft
- Tragkraft
- Van-der-Waals-Kraft (« force de Van der Waals »)
- Wasserkraft
- Wirkkraft
- Windkraft (« énergie éolienne »)
- Zentrifugalkraft (« force centrifuge »)
- Zentripetalkraft
- Zerstörungskraft
- Zugkraft (« force de traction », « attraction »)
- Zwangskraft
- Ausdauerkraft
- Entschlusskraft
- Geisteskraft
- Kampfkraft
- Körperkraft
- Manneskraft
- Menschenkraft
- Muskelkraft
- Nervenkraft
- Schaffenskraft
- Schlagkraft
- Schöpferkraft
- Seelenkraft
- Sehkraft
- Selbstheilungskraft
- Sprungkraft
- Stimmkraft
- Tatkraft
- Überzeugungskraft (« force de conviction »)
- Urteilskraft
- Verstandeskraft
- Vorstellungskraft
- Willenskraft
- Zeugungskraft
- Heilkraft
- Gesetzeskraft
- Innovationskraft
- Lebenskraft
- Leuchtkraft
- Reinigungskraft
- Selbstreinigungskraft
- Strahlkraft
- Suggestionskraft
- Suggestivkraft
- Süßkraft
- Symbolkraft
- Waschkraft
- ABM-Kraft
- Arbeitskraft
- Bürokraft
- Einsatzkraft
- Ersatzkraft
- Fachkraft
- Feuerwehrkraft
- Führungskraft
- Hilfskraft
- Kassenkraft
- Lehrkraft
- Ortskraft
- Polizeikraft
- Putzkraft
- Reinigungskraft
- Rettungskraft
- Schreibkraft
- Sicherheitskraft
- Servicekraft
- Spitzenkraft
- Streitkraft
- WEGA-Kraft
Dérivés
- Arbeitskraft
- Anziehungskraft
- Auflagerkraft
- Auftriebskraft
- Ausdauerkraft
- Aussagekraft
- Bremskraft
- Bürokraft
- Druckkraft
- Einsatzkraft
- Ersatzkraft
- Fachkraft
- Farbkraft
- Gewichtskraft
- Gezeitenkraftwerk
- Gluonenkraft
- Heilkraft
- Hilfskraft
- Höchstkraft
- Kampfkraft
- Kassenkraft
- Kaufkraft
- Kernkraft
- Körperkraft
- Lebenskraft
- Lorentzkraft
- Manneskraft
- Massenkraft
- Maximalkraft
- Pflegekraft
- Putzkraft
- Reinigungskraft
- Scheinkraft
- Schnellkraft
- Scherkraft
- Schreckkraft
- Schreibkraft
- Sicherheitskraft
- Spannkraft
- Spitzenkraft
- Sprungkraft
- Streitkraft
- Tatkraft
- Vorstellungskraft
- Wasserkraft
- Widerstandskraft
- Willenskraft
- Wirkkraft
- Zerstörungskraft
- Zwangskraft
- Kraftanlage (« centrale électrique »)
- Kraftaufwand
- Kraftfahrzeug (« véhicule automobile »)
- Kraftfahrzeugkennzeichen
- Kraftfahrzeugsteuer
- Kraftgas
- Kraftgesetz
- Kraftfahrstraße
- Kraftfahrzeug
- Kraftgrößenverfahren
- Kraftmeier
- Kraftpost
- Kraftprobe
- Kraftprotz
- Kraftrad
- Kraftsport
- Kraftstoff (« carburant »)
- Krafttraining (« musculation »)
- Kraftübertragung
- Kraftvergeudung
- Kraftverkehr
- Kraftverlust
- Kraftwagen (« véhicule automobile »)
- Kraftwerk (« centrale électrique »)
- kräftig (« fort », « puissant », « vigoureux » ; « vigoureusement »)
- kräftigen (« vitaliser », « affermir ») – (aussi réflexif)
- kraftlos (« faible ; « faiblement »)
- kraftraubend
- kraftschonend
- kraftvoll (« puissant », « vigoureux »)
- verkraften (« supporter », « endurer », « faire face »)
Proverbes et phrases toutes faites
- ohne Saft und Kraft
- wo rohe Kräfte sinnlos walten
Prononciation
Références
- ↑ DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden : Kraft
Voir aussi
- Kraft sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Kraft \Prononciation ?\