-l
 : -л
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
 
Suffixe
-l \Prononciation ?\
- Suffixe marquant le passé dans les conjugaisons. Note d’usage : il est alors suffixé par le pronom personnel correspondant.
 - Suffixe marquant la troisième personne du singulier du passé. Note d’usage : il n'y a alors pas de pronom personnel suffixé par la suite.
 
Références
- Irina A. Sekerina, « Copper Island (Mednyj) Aleut (CIA): A Mixed Language », Langues du Monde, nº 8, 1994, page 25 → [version en ligne]
 
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
 
Suffixe
-l \Prononciation ?\
- (Gidabal) Suffixe de nominalisation.
 
Notes
- Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.
 
Références
- Helen Geytenbeek et Brian Geytenbeek, Gidabal grammar and dictionary, Australian Institute of Aborigenal Studies, 1971, page 62
 
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
 
Pronom personnel
-l \Prononciation ?\
- (Badiais) Pronom personnel complément (direct ou indirect) de la troisième personne du singulier au présent : le, la, lui.
 
Vocabulaire apparenté par le sens
| Clitique | Tonique | Prépositionnel (suivi de pa (« pour »))  | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Rang | Personne | Nombre | Sujet | Complément direct ou indirect | Complément direct et indirect | |||||
| Général | Verbe sér | Présent | Passé | Présent | Passé | |||||
| 1 | 1re | Singulier | m- | mi | -m | -mi | -nh-el | -mi-el | a-mi | mi | 
| 2 | 2 | bu | bo | -u | -bo | -u-el | -bo-el | a-bo | bo | |
| 3 | 2a (politesse masculin)  | 
nhu | nhó | -nhó | -nhó | -nho-el | -nhó-el | a-nhó | nhó | |
| 4 | 2b (politesse féminin)  | 
nha | nha | -nha | -nha | -nha-el | -nha-el | a-nha | nha | |
| 5 | 3 | e ; el | el | -l | -el | -l-el | -el-el | a-el | el | |
| 6 | 1 | Pluriel | nu | nós | -nu | -nós | -nu-el | -nós-el | a-nós | nós | 
| 7 | 2 | nhós | nhós | -nhós | -nhós | -nhos-el | -nhós-el | a-nhós | nhós | |
| 8 | 3 | ês | ês | -s | -ês | -s-el | -ês-el | a-ês | ês | |
Références
- Nicolas Quint, Dictionnaire cap-verdien - français, L'Harmattan, mai 2000, ISBN 273848090X, page xxi
 
Étymologie
- Suffixe inventé arbitrairement[1].
 
Suffixe
-l \l\
Voir aussi
- La catégorie Mots en kotava suffixés avec -l
 
Références
- « -l », dans Kotapedia
 
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
 
Étymologie
Suffixe
| Article défini | ||||
|---|---|---|---|---|
| Singulier | Pluriel | |||
| Masculin Neutre  | 
Féminin | Masculin | Féminin Neutre  | |
| Nominatif Accusatif  | 
-l | -a | -i | -le | 
| Datif Génitif  | 
-lui | -i | -lor | -lor | 
-l \Prononciation ?\
- Article défini masculin singulier, soit le, la et les en français. Utilisé pour les substantifs masculins et neutres.
 
Variantes
- -le.
 
Notes
- -l est en général associé pour des raisons purement phonétiques à la particule de liaison -u- pour former le suffixe -ul, souvent confondu avec l’article lui-même.