Caractère

Type : idéophonogramme
Représente une herbe () ; ce qui pousse en premier lieu () avant de monter en graine : la première pousse de l'herbe pas encore montée en graine, l'herbe de printemps. De plus, (zǎo, matin / de bonne heure) est un rappel phonétique de cǎo / zào.
Signification de base
Jeune herbe
Dérivation sémantique
Jeune herbe > Herbe (, ), nom générique des plantes herbacées > Couper de l'herbe > Foin > Paille.
Jeune herbe > En désordre > Avec négligence, avec précipitation.
Jeune herbe > Commencer, établir > Brouillon ou première rédaction d'un récit
Herbe naissante > Peu important >
Peu important > Vil, grossier, méprisable > Triste.
Peu important > Femelle d'un animal.
Peu important > Mon (possessif).
Voir aussi
Forme alternative : ,

Classification

  • Rangement dans les dictionnaires : Clé : 艸+ 6 trait(s) - Nombre total de traits : 9
  • Codage informatique : Unicode : U+8349 - Big5 : AFF3 - Cangjie : 廿日十 (TAJ) - Quatre coins : 44406

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi: 1030.170
  • Morobashi: 30945'
  • Dae Jaweon: 1489.140
  • Hanyu Da Zidian: 53203.040

Chinois

Nom commun

cǎo \t͡sʰɑʊ̯˨˩˦\

  1. (Botanique) Herbe.

Vocabulaire apparenté par le sens

Dérivés

Les mots dérivés sont classés par ordre alphabétique du pinyin, en séparant d'abord ceux commençant par le mot de la page.

  • 草本 (cǎoběn) — herbes
  • 草本植物 (cǎoběn zhíwù) — plantes herbacées
  • 草不隆 (cǎobùlóng) — néburon (Chimie organique)
  • 草不绿 (草不綠, cǎobùlǜ) — alachlore (Chimie)
  • 草丛 (草叢, cǎocóng) — une touffe d'herbe
  • 草案 (cǎo'àn) — un projet
  • 草地 (cǎodì) — une prairie, la steppe, une pelouse
  • 草稿 (cǎogǎo) — un brouillon, une ébauche ou un manuscrit
  • 草黄色 (cǎo huángsè) — jaune paille
  • 草黄油 (cǎo huángyóu) — huile de paille
  • 草黄铁矾 (cǎohuáng tiěfán) — carphosidérite (Minéralogie)
  • 草鸡 (草雞, cǎojī) — une poule, une poule mouillée
  • 草菅人命 (cǎo jiān rén mìng) — ne pas prendre d'importance à la vie des hommes (chengyu)
  • 草料 (cǎoliào) — du fourrage
  • 草麻黄 (cǎomáhuáng) — Ephedra sinica (Biologie)
  • 草莽 (cáomǎng) — une terre en friche, des broussailles, un lieu sauvage
  • 草帽 (cǎomào) — un chapeau de paille
  • 草莓 (cǎoméi) — une fraise
  • 草木 (cǎo mù) — herbes et arbres ; nature sauvage
  • 草木皆兵 (cǎo mù jiē bīng) — (chengyu)
  • 草坪 (cǎopíng) — de la pelouse
  • 草书 (草書, cǎoshū) — calligraphie cursive chinoise
  • 草率 (cǎoshuài) — à la légère, négligemment, de façon imprudente
  • 草席 (cǎoxí) — natte de jonc ou de paille
  • 草鞋 (cǎoxié) — des chaussures de paille
  • 草药 (草藥, cǎoyào) — une plante médicinale
  • 草鱼 (草魚, cǎoyú) — carpe herbivore, carpe chinoise, carpe d'amour
  • 草原 (cǎoyuán) — steppe
  • 草乃敌 (草乃敵, cǎonǎidí) — diphénamide (Chimie)
  • 本草纲目 (本草綱目, béncǎogāngmù) — livre de médecine traditionnelle chinoise
  • 打草惊蛇 (打草驚蛇, dácǎo jīng shé) — trahir son jeu, mettant les adversaires en garde (chengyu) : battre l'herbe, surpendre le serpent
  • 百草枯 (bǎicǎokū) — un paraquat
  • 锄草 (耡草, chúcǎo) — sarcler
  • 除草 (chúcǎo) — sarcler, désherber
  • 稻草 (dàocǎo) — de la paille de riz
  • 灯心草 (dēngxīncǎo) — du jonc
  • 毒草 (dúcǎo) — une herbe toxique, des paroles nuisibles
  • 法律草案 (fǎlǜcǎo'àn) — un projet de loi
  • 风吹草动 (風吹草動, fēngchuī cǎodòng) — une petite action peut avoir de grosses conséquences (chengyu) : le vent souffle, l'herbe bouge
  • 肤皮潦草 (fūpí liáocǎo) — négligé
  • 干草 (乾草, gāncǎo) — foin, fourrage séché
  • 割草 (gēcǎo) — tondre ou faucher l'herbe, la pelouse, le gazon
  • 谷草 (穀草, gǔcǎo) — de la paille de millet
  • 花草 (huācǎo) — plantes et fleurs
  • 粮草 (liǎngcǎo) — provisions de rations militaires
  • 潦草 (liáocǎo) — écriture illisible, négligée, écriture en pattes de mouches.
  • 茅草 (máocáo) — du roseau
  • 牧草 (mùcǎo) — des plantes fourragères
  • 起草 (qǐcǎo) — rédiger, élaborer un document
  • 莎草 (suōcǎo) — carex, laîche
  • 香草 (xiāngcǎo) — de la vanille
  • 香草香料 (xiāngcǎo xiāngliào) — de l'arôme vanille, du parfum de vanille
  • 烟草 (煙草, yāncǎo) — le tabac
  • 药草 (藥草, yàocǎo) — herbe médicinale, plante médicinale
  • 野草 (yěcǎo) — herbes sauvages
  • 野草丛生 (yěcǎo cóngshēng) — une invasion d'herbes folles
  • 刈草机 (刈草機, yìcǎojī) — une faucheuse
  • 杂草 (雜草, zácǎo) — des mauvaises herbes
  • 斩草除根 (斬草除根, zhán cǎo chúgēn) — détruire le mal à sa racine (chengyu) : couper l'herbe, déraciner
  • 中草药 (中草藥, zhōngcǎoyào) — des plantes médicinales chinoises

Prononciation

Coréen

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Nom commun

  1. Herbe, gazon, pelouse
  2. Herbe (aromatique, médicinale).

Prononciation

Japonais

Sinogramme

Nom commun

Kanji
Hiragana くさ
Transcription kusa
Prononciation
\kɯ˨.sa˦.◌˨\

 kusa \kɯ.sa\

  1. Herbe.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Interjection

Kanji
Hiragana くさ
Transcription kusa
Prononciation \kɯ.sa\

 kusa \kɯ.sa\

  1. (Argot Internet) LOL.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Références

Sinogramme

(thảo, tháu, xáo)

Étymologie

Du chinois classique 草.

Nom commun

thảo, \tʰaɔ˧˨˧\

  1. Herbes, plantes (cultivées ou sauvages)[1].
  2. Première pousse[1].
  3. Première épreuve[1].

Adverbe

thảo, \tʰaɔ˧˨˧\

  1. Avec précipitation et négligence, vite et sans soin[1].

Dérivés

Références

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 267 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

\t͡sˀa(ː)\

  1. (Botanique) Herbe.

Synonymes

Prononciation

Références