後戻い
Okinawaïen
Étymologie
| Sinogrammes | |
|---|---|
| 後 | 戻 |
- Apparenté au japonais 後戻り, ato-modori.
- Composé de 後, atu (« derrière ») et de 戻い, mudui (« retour »).
Nom commun
| Kanji | 後戻い |
|---|---|
| Hiragana | あとぅむどぅい |
| Transcription | atu-mudui |
| Prononciation | \ʔɑ̟.tu.mu.dui\ |
Formes avec clitique
| Nominatif/Génitif | 後戻いが, ga | ||
|---|---|---|---|
| 後戻いぬ, nu | |||
| Accusatif | 後戻い | ||
| 後戻いゆ, yu [1] | |||
| Datif | 後戻いんかい, nkai | ||
| 後戻いかい, kai | |||
| 後戻いに, ni | |||
| Instrumental | 後戻いっし, sshi | ||
| 後戻いなかい, nakai | |||
| 後戻いさーに, saani | |||
| Locatif | 後戻いなーりー, naarii | ||
| 後戻いをぅてぃ, wuti | |||
| 後戻いをぅとーてぃ, wutooti | |||
| 後戻いんじ, nji | |||
| Allatif | 後戻いかち, kachi | ||
| Ablatif | 後戻いから, kara | ||
| Terminatif | 後戻いまでぃ, madi | ||
| Comitatif | 後戻いとぅ, tu | ||
| Comparatif | 後戻いやか, yaka | ||
| Citation | 後戻いんでぃ, ndi | ||
| Pluriel | 後戻いんちゃー, nchaa | ||
| Thème | 後戻いや | ||
| Rhème | 後戻いどぅ, du | ||
| 後戻いる, ru | |||
| 後戻いが, ga | |||
| Limitateurs | 後戻いん, n | ||
| 後戻いてーん, teen | |||
| 後戻いなー, naa | |||
| 後戻いんでー, ndee | |||
後戻い \ʔɑ̟.tu.mu.dui\
- Régression, retour en arrière, rétrogression.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Quasi-synonymes
Prononciation
- La prononciation de『後戻い』rime avec les mots finissant en \dui\.
- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
- Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9