Verbe
叫ーん \ʔɑ̟.biːŋ̍\ intransitif (voir la conjugaison) (type ら, ra)
- Crier, pleurer, hurler.
『如何叫ーる許ーやさん事、誰んかいん分かいる話さんだれー成らんどー。』
Chaa abiiru bikee ya san gutu, taa nkai n wakairu hanasan daree naran doo.
- Vous ne devez pas juste crier, vous devez parler de façon à ce qu’on vous comprenne.
『茶頂召そーれーよーんち真向かーぬ人叫てぃっし取らさんなー?』
Chaa usagamisooree yoonchi tankaa nu tchu abiiti sshi turasan naa ?
- Peux-tu demander [en criant] si la personne de l’autre côté souhaite prendre un peu de thé ?
- (Par extension) Chanter.
『歌叫ーん。』
Uta abiin.
- [Il] chante une chanson.
- (Cris d’animaux) Aboyer, miauler, cancaner, grouiner.
『夜明き通しー/夜中最中まーぬ犬子がやら分からんしが、ワウワウっし叫とーたん。』
Yuuakiduushii/yunakasanaka maa nu ingwaa ga yara wakaran shiga, wauwau sshi abitootan.
- Toute la nuit/au milieu de la nuit, un chiot était en train d’aboyer en faisant ouaf-ouaf, mais je ne sais pas où il était.
『鶩ぬクワックワックワーっし叫とーたん。』
Ahiraa nu kuwakkuwakkuwaa sshi abitootan.
- Le canard cancanait en faisant coin-coin.
『豚ぬブギーブギーブギーっしやな叫そーん。』
‘waa nu bugiibugiibugii sshi yana abii soon.
- Le cochon est en train de grouiner.
Notes
- Lorsque ce verbe est utilisé pour les cris d’animaux (sens no3), la particule « っし, sshi » est ajoutée après l’onomatopée imitant le cri de l’animal.