ぐぐゎち
Okinawaïen
Étymologie
- Apparenté au japonais 五月, gogatsu.
Nom commun
| Kanji | 五月 ou 5月 |
|---|---|
| Hiragana | ぐぐゎち |
| Transcription | gu-gwachi |
| Prononciation | \ɡu.ɡʷɑ̟.t͡ɕi\ |
Formes avec clitique
| Nominatif/Génitif | ぐぐゎちが, ga | ||
|---|---|---|---|
| ぐぐゎちぬ, nu | |||
| Accusatif | ぐぐゎち | ||
| ぐぐゎちゆ, yu [1] | |||
| Datif | ぐぐゎちんかい, nkai | ||
| ぐぐゎちかい, kai | |||
| ぐぐゎちに, ni | |||
| Instrumental | ぐぐゎちっし, sshi | ||
| ぐぐゎちなかい, nakai | |||
| ぐぐゎちさーに, saani | |||
| Locatif | ぐぐゎちなーりー, naarii | ||
| ぐぐゎちをぅてぃ, wuti | |||
| ぐぐゎちをぅとーてぃ, wutooti | |||
| ぐぐゎちんじ, nji | |||
| Allatif | ぐぐゎちかち, kachi | ||
| Ablatif | ぐぐゎちから, kara | ||
| Terminatif | ぐぐゎちまでぃ, madi | ||
| Comitatif | ぐぐゎちとぅ, tu | ||
| Comparatif | ぐぐゎちやか, yaka | ||
| Citation | ぐぐゎちんでぃ, ndi | ||
| Pluriel | ぐぐゎちんちゃー, nchaa | ||
| Thème | ぐぐゎちぇー | ||
| Rhème | ぐぐゎちどぅ, du | ||
| ぐぐゎちる, ru | |||
| ぐぐゎちが, ga | |||
| Limitateurs | ぐぐゎちん, n | ||
| ぐぐゎちてーん, teen | |||
| ぐぐゎちなー, naa | |||
| ぐぐゎちんでー, ndee | |||
ぐぐゎち \ɡu.ɡʷɑ̟.t͡ɕi\
Variantes
- ぐんぐゎち, gungwachi
Vocabulaire apparenté par le sens
|
|
|
|
Dérivés
- ぐぐゎちゃー, gugwachaa
- ぐぐゎちゆっか, gugwachi-yukka
Prononciation
- La prononciation de『ぐぐゎち』rime avec les mots finissant en \t͡ɕi\.
- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
- Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9
- Uchima Chokujin, Nohara Mitsuyoshi, 沖縄語辞典 (Okinawa-go Jiten), Kokuritsu Kokugo Kenkyūjo (NINJAL), Tokyo, 1963
- « ぐぐゎち », sur JLect, languages and dialects of Japan