あわめー
Okinawaïen
Étymologie
- Composé de あわ, awa (« millet des oiseaux ») et de めー, mee (« riz cuit »).
Nom commun
| Hiragana | あわめー |
|---|---|
| Transcription | awa-mee |
| Prononciation | \ʔɑ̟.wɑ̟.me̞ː\ |
Formes avec clitique
| Nominatif/Génitif | あわめーが, ga | ||
|---|---|---|---|
| あわめーぬ, nu | |||
| Accusatif | あわめー | ||
| あわめーゆ, yu [1] | |||
| Datif | あわめーんかい, nkai | ||
| あわめーかい, kai | |||
| あわめーに, ni | |||
| Instrumental | あわめーっし, sshi | ||
| あわめーなかい, nakai | |||
| あわめーさーに, saani | |||
| Locatif | あわめーなーりー, naarii | ||
| あわめーをぅてぃ, wuti | |||
| あわめーをぅとーてぃ, wutooti | |||
| あわめーんじ, nji | |||
| Allatif | あわめーかち, kachi | ||
| Ablatif | あわめーから, kara | ||
| Terminatif | あわめーまでぃ, madi | ||
| Comitatif | あわめーとぅ, tu | ||
| Comparatif | あわめーやか, yaka | ||
| Citation | あわめーんでぃ, ndi | ||
| Pluriel | あわめーんちゃー, nchaa | ||
| Thème | あわめーや | ||
| Rhème | あわめーどぅ, du | ||
| あわめーる, ru | |||
| あわめーが, ga | |||
| Limitateurs | あわめーん, n | ||
| あわめーてーん, teen | |||
| あわめーなー, naa | |||
| あわめーんでー, ndee | |||
あわめー \ʔɑ̟.wɑ̟.me̞ː\
- (Cuisine) Riz cuit avec du millet des oiseaux.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
- La prononciation de『あわめー』rime avec les mots finissant en \me̞ː\.
- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
- Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9