あまいむん
Okinawaïen
Étymologie
- Dérivé de あまい, amai (« reste (d’une quantité) »), avec le suffixe むん, -mun (« suffixe relatif à la nourriture, aux personnes, aux choses »).
Nom commun
| Hiragana | あまいむん |
|---|---|
| Transcription | amai-mun |
| Prononciation | \ʔɑ̟.mɑ̟i.muŋ̍\ |
Formes avec clitique
| Nominatif/Génitif | あまいむんが, ga | ||
|---|---|---|---|
| あまいむんぬ, nu | |||
| Accusatif | あまいむん | ||
| あまいむんゆ, yu [1] | |||
| Datif | あまいむぬかい, nukai | ||
| あまいむんかい, kai | |||
| あまいむんに, ni | |||
| Instrumental | あまいむんっし, sshi | ||
| あまいむんなかい, nakai | |||
| あまいむんさーに, saani | |||
| Locatif | あまいむんなーりー, naarii | ||
| あまいむんをぅてぃ, wuti | |||
| あまいむんをぅとーてぃ, wutooti | |||
| あまいむぬんじ, nji | |||
| Allatif | あまいむんかち, kachi | ||
| Ablatif | あまいむんから, kara | ||
| Terminatif | あまいむんまでぃ, madi | ||
| Comitatif | あまいむんとぅ, tu | ||
| Comparatif | あまいむんやか, yaka | ||
| Citation | あまいむぬんでぃ, ndi | ||
| Pluriel | あまいむぬちゃー, nuchaa | ||
| Thème | あまいむのー | ||
| Rhème | あまいむんどぅ, du | ||
| あまいむんる, ru | |||
| あまいむんが, ga | |||
| Limitateurs | あまいむぬん, n | ||
| あまいむんてーん, teen | |||
| あまいむんなー, naa | |||
| あまいむぬんでー, ndee | |||
あまいむん \ʔɑ̟.mɑ̟i.muŋ̍\
- Excès, surplus, superflu, supplément.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Chahuteur, arriéré, hors-la-loi.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
- あまやー, amayaa
Vocabulaire apparenté par le sens
- あまいん, amain
Prononciation
- La prononciation de『あまいむん』rime avec les mots finissant en \muŋ̍\.
- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
- Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9