あちれーむん
Okinawaïen
Étymologie
- Dérivé de あちれー, achiree (« commande (d’un objet) »), avec le suffixe むん, -mun (« suffixe relatif à la nourriture, aux personnes, aux choses »).
Nom commun
| Kanji | 誂物 |
|---|---|
| Hiragana | あちれーむん |
| Transcription | achiree-mun |
| Prononciation | \ʔɑ̟.t͡ɕi.ɾe̞ː.muŋ̍\ |
Formes avec clitique
| Nominatif/Génitif | あちれーむんが, ga | ||
|---|---|---|---|
| あちれーむんぬ, nu | |||
| Accusatif | あちれーむん | ||
| あちれーむんゆ, yu [1] | |||
| Datif | あちれーむぬかい, nukai | ||
| あちれーむんかい, kai | |||
| あちれーむんに, ni | |||
| Instrumental | あちれーむんっし, sshi | ||
| あちれーむんなかい, nakai | |||
| あちれーむんさーに, saani | |||
| Locatif | あちれーむんなーりー, naarii | ||
| あちれーむんをぅてぃ, wuti | |||
| あちれーむんをぅとーてぃ, wutooti | |||
| あちれーむぬんじ, nji | |||
| Allatif | あちれーむんかち, kachi | ||
| Ablatif | あちれーむんから, kara | ||
| Terminatif | あちれーむんまでぃ, madi | ||
| Comitatif | あちれーむんとぅ, tu | ||
| Comparatif | あちれーむんやか, yaka | ||
| Citation | あちれーむぬんでぃ, ndi | ||
| Pluriel | あちれーむぬちゃー, nuchaa | ||
| Thème | あちれーむのー | ||
| Rhème | あちれーむんどぅ, du | ||
| あちれーむんる, ru | |||
| あちれーむんが, ga | |||
| Limitateurs | あちれーむぬん, n | ||
| あちれーむんてーん, teen | |||
| あちれーむんなー, naa | |||
| あちれーむぬんでー, ndee | |||
あちれーむん \ʔɑ̟.t͡ɕi.ɾe̞ː.muŋ̍\
Prononciation
- La prononciation de『あちれーむん』rime avec les mots finissant en \muŋ̍\.
- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
- Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9