あさじー
Okinawaïen
Étymologie
- Composé de あさ, asa (« ramie, lin, chanvre, jute (Cannabis sativa) ») et de ちん, chin (« vêtements, habits à l’okinawaïenne ou la japonaise »).
Nom commun
| Kanji | 麻絹 |
|---|---|
| Hiragana | あさじー |
| Transcription | asa-jii |
| Prononciation | \ʔɑ̟.sɑ̟.d͡ʑiː\ |
Formes avec clitique
| Nominatif/Génitif | あさじーが, ga | ||
|---|---|---|---|
| あさじーぬ, nu | |||
| Accusatif | あさじー | ||
| あさじーゆ, yu [1] | |||
| Datif | あさじーんかい, nkai | ||
| あさじーかい, kai | |||
| あさじーに, ni | |||
| Instrumental | あさじーっし, sshi | ||
| あさじーなかい, nakai | |||
| あさじーさーに, saani | |||
| Locatif | あさじーなーりー, naarii | ||
| あさじーをぅてぃ, wuti | |||
| あさじーをぅとーてぃ, wutooti | |||
| あさじーんじ, nji | |||
| Allatif | あさじーかち, kachi | ||
| Ablatif | あさじーから, kara | ||
| Terminatif | あさじーまでぃ, madi | ||
| Comitatif | あさじーとぅ, tu | ||
| Comparatif | あさじーやか, yaka | ||
| Citation | あさじーんでぃ, ndi | ||
| Pluriel | あさじーんちゃー, nchaa | ||
| Thème | あさじーや | ||
| Rhème | あさじーどぅ, du | ||
| あさじーる, ru | |||
| あさじーが, ga | |||
| Limitateurs | あさじーん, n | ||
| あさじーてーん, teen | |||
| あさじーなー, naa | |||
| あさじーんでー, ndee | |||
あさじー \ʔɑ̟.sɑ̟.d͡ʑiː\
- (Habillement) Vêtements de lin porté lors des enterrements.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Hyperonymes
- あさじん, asa-jin
Prononciation
- La prononciation de『あさじー』rime avec les mots finissant en \d͡ʑiː\.
- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
- Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9