あくぬじ
Okinawaïen
Étymologie
- Apparenté au japonais 灰汁抜き, aku-nuki.
- Composé de あく, aku (« dureté (des fruits ou des légumes) »).
Nom commun
| Kanji | 灰汁抜じ |
|---|---|
| Hiragana | あくぬじ |
| Transcription | aku-nuji |
| Prononciation | \ʔɑ̟.ku.nu.d͡ʑi\ |
Formes avec clitique
| Nominatif/Génitif | あくぬじが, ga | ||
|---|---|---|---|
| あくぬじぬ, nu | |||
| Accusatif | あくぬじ | ||
| あくぬじゆ, yu [1] | |||
| Datif | あくぬじんかい, nkai | ||
| あくぬじかい, kai | |||
| あくぬじに, ni | |||
| Instrumental | あくぬじっし, sshi | ||
| あくぬじなかい, nakai | |||
| あくぬじさーに, saani | |||
| Locatif | あくぬじなーりー, naarii | ||
| あくぬじをぅてぃ, wuti | |||
| あくぬじをぅとーてぃ, wutooti | |||
| あくぬじんじ, nji | |||
| Allatif | あくぬじかち, kachi | ||
| Ablatif | あくぬじから, kara | ||
| Terminatif | あくぬじまでぃ, madi | ||
| Comitatif | あくぬじとぅ, tu | ||
| Comparatif | あくぬじやか, yaka | ||
| Citation | あくぬじんでぃ, ndi | ||
| Pluriel | あくぬじんちゃー, nchaa | ||
| Thème | あくぬじぇー | ||
| Rhème | あくぬじどぅ, du | ||
| あくぬじる, ru | |||
| あくぬじが, ga | |||
| Limitateurs | あくぬじん, n | ||
| あくぬじてーん, teen | |||
| あくぬじなー, naa | |||
| あくぬじんでー, ndee | |||
あくぬじ \ʔɑ̟.ku.nu.d͡ʑi\
Prononciation
- La prononciation de『あくぬじ』rime avec les mots finissant en \d͡ʑi\.
- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
- Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9