あぎどーふ
Okinawaïen
Étymologie
- Composé de あぎーん, agiin (« faire frire ») et de とーふ, toofu (« tofu »).
- Apparenté au japonais 揚げ豆腐, agedoofu.
Nom commun
| Kanji | 揚ぎ豆腐 |
|---|---|
| Hiragana | あぎどーふ |
| Transcription | agi-doofu |
| Prononciation | \ʔɑ̟.ɡi.do̞ː.ɸu\ |
Formes avec clitique
| Nominatif/Génitif | あぎどーふが, ga | ||
|---|---|---|---|
| あぎどーふぬ, nu | |||
| Accusatif | あぎどーふ | ||
| あぎどーふゆ, yu [1] | |||
| Datif | あぎどーふんかい, nkai | ||
| あぎどーふかい, kai | |||
| あぎどーふに, ni | |||
| Instrumental | あぎどーふっし, sshi | ||
| あぎどーふなかい, nakai | |||
| あぎどーふさーに, saani | |||
| Locatif | あぎどーふなーりー, naarii | ||
| あぎどーふをぅてぃ, wuti | |||
| あぎどーふをぅとーてぃ, wutooti | |||
| あぎどーふんじ, nji | |||
| Allatif | あぎどーふかち, kachi | ||
| Ablatif | あぎどーふから, kara | ||
| Terminatif | あぎどーふまでぃ, madi | ||
| Comitatif | あぎどーふとぅ, tu | ||
| Comparatif | あぎどーふやか, yaka | ||
| Citation | あぎどーふんでぃ, ndi | ||
| Pluriel | あぎどーふんちゃー, nchaa | ||
| Thème | あぎどーふぉー | ||
| Rhème | あぎどーふどぅ, du | ||
| あぎどーふる, ru | |||
| あぎどーふが, ga | |||
| Limitateurs | あぎどーふん, n | ||
| あぎどーふてーん, teen | |||
| あぎどーふなー, naa | |||
| あぎどーふんでー, ndee | |||
あぎどーふ \ʔɑ̟.ɡi.do̞ː.ɸu\
Prononciation
- La prononciation de『あぎどーふ』rime avec les mots finissant en \ɸu\.
- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
- Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9