vitro
: vitro-
Espéranto
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | vitro \ˈvi.tro\ |
vitroj \ˈvi.troj\ |
| Accusatif | vitron \ˈvi.tron\ |
vitrojn \ˈvi.trojn\ |
vitro \ˈvi.tro\
- Verre (matière).
Vitro facile rompiĝas.
- Le verre se brise facilement.
- Verre (objet fait de cette matière), vitre.
Mi iris ĝisfenestre, frapetis la vitron kaj kapsignis al la homoj endome.
— (Hjalmar Söderberg, Sonĝo pri majuneco, traduit du suédois par Sten Johansson en 1995)- J’allai jusqu’à la fenêtre, tapotai la vitre et fis un signe de la tête aux gens dans la maison.
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « vitro [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « vitro [Prononciation ?] »
Voir aussi
- vitro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Étymologie
- mot composé de vitr- et -o « substantif »
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| vitro \Prononciation ?\ |
vitri \Prononciation ?\ |
vitro
- Verre (matière).