tinto
Forme de verbe
| Mutation | Forme |
|---|---|
| Non muté | tinto |
| Adoucissante | dinto |
| Spirante | zinto |
tinto \ˈtĩn.to\
- Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe tintal/tintañ.
Espagnol
Étymologie
Adjectif
| Genre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | tinto \ˈtin̪.to\ |
tintos \ˈtin̪.tos\ |
| Féminin | tinta \ˈtin̪.ta\ |
tintas \ˈtin̪.tas\ |
tinto \ˈtin.to\ [ˈtin̪.to]
- Teint.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Rouge (en parlant du vin).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| tinto \tint\ |
tintos \ˈtin̪.t\ |
tinto [ˈtin̪.to] masculin
- (Colombie) Café noir.
Durante mucho tiempo nuestros abuelos y padres tomaron una mezcla de cafés, que era muy económica y que incluso cuando subió de precio se rendía con agua. Ese es el origen de la palabra tinto.
— (¿Café o tinto?, le 3 juin 2015, sur Un Café con Carlos Múnera → lire en ligne)- Pendant longtemps, nos grands-parents et nos parents ont bu des mélanges de cafés, ce qui était très économique, et lorsque le prix augmentait, on l'allongeait encore d'eau. C'est l'origine du mot « tinto ».
Voir aussi
Prononciation
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe teñir | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | (masculin singulier) tinto | |
tinto \ˈtin.to\
- (Désuet) (Poétique) (Littéraire) Participe passé de teñir.
Références
- ↑ Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| tinto \Prononciation ?\ |
tinti \Prononciation ?\ |
tinto \ˈtin.tɔ\
Italien
Étymologie
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | tinto \Prononciation ?\ |
tinti \Prononciation ?\ |
| Féminin | tinta \Prononciation ?\ |
tinte \Prononciation ?\ |
tinto \Prononciation ?\
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
- ↑ « tinto », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage