teron
 : Teron
Espéranto
Forme de nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | tero \ˈte.ro\  | 
teroj \ˈte.roj\  | 
| Accusatif | teron \ˈte.ron\  | 
terojn \ˈte.rojn\  | 
teron \ˈte.ron\
- Accusatif singulier de tero.
 
Étymologie
Adverbe
teron \tɛˈrɔn\ ou \teˈron\ ou \teˈrɔn\ ou \tɛˈron\
- Élastiquement, de façon élastique.
 
Augmentatifs
- terapon
 
Diminutifs
- teramon
 
Prononciation
- France : écouter « teron [tɛˈrɔn] »
 
Références
- « teron », dans Kotapedia
 
Étymologie
- Mot préceltique et prélatin, d’une racine tor.
 
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| teron \teˈɾu\  | 
terons \teˈɾus\  | 
teron \teˈɾu\ (graphie normalisée) masculin
- Endroit où l’eau souterraine sort à la superficie de la terre.
 - Source, fontaine.
Son agach èra tant innocent coma lo d’una anhèla. Sos uèlhs revertavan las aigas lindas del teron del Fieral.
— (Sèrgi Viaule, La venjança de N'isarn Cassanha, 2013 [1])- Son regard était aussi innocent que celui d’une agnelle. Ses yeux ressemblaient aux eaux limpides de la fontaine du Foirail.
 
 
Synonymes
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
 - (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
 - Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
 - Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
 - [1]Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage