senhaviĝi
Espéranto
Étymologie
Verbe
| Voir la conjugaison du verbe senhaviĝi | |
|---|---|
| Infinitif | senhaviĝi | 
senhaviĝi \sen.ha.ˈvi.dʒi\ intransitif
Apparentés étymologiques
- Académiques :
 
- Autres :
 
- havigi : fournir, procurer
 - ekhavi : obtenir
 - forhavi : se passer de
 - kunhavi : partager
 - malhavi : manquer de, se passer de, se dispenser de
 - nehavi : ne pas avoir
 - senhavigi : dépouiller, déposséder
 - surhavi : porter (« avoir sur soi »)
 
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « senhaviĝi [Prononciation ?] »
 
Références
Bibliographie
- havi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
 - senhaviĝi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
 - Racine(s) ou affixe(s) sen, hav-, -iĝ-, -i présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).