sengen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich senge |
| 2e du sing. | du sengst | |
| 3e du sing. | er/sie/es sengt | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich sengte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich sengte |
| Impératif | 2e du sing. | senge seng! |
| 2e du plur. | sengt! | |
| Participe passé | gesengt | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
sengen \ˈzɛŋən\ (voir la conjugaison)
- Brûler.
Der Landwirt arbeitete unter sengender Sonne.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Dérivés
- sengend (1)
Prononciation
- Berlin : écouter « sengen [ˈzɛŋən] »
Luxembourgeois
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom possessif
| Cas | Nominatif / Accusatif | Datif | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Masculin | Féminin | Neutre | Pluriel | Masculin | Féminin | Neutre | Pluriel | |||||
| Singulier | 1re personne | mäin mäi | meng | mäin mäi | meng | mengem | menger | mengem | mengen menge | |||
| 2e personne | däin däi | deng | däin däi | deng | dengem | denger | dengem | dengen denge | ||||
| 3e personne | Masculin | säin säi / säint | seng | säin säi / säint | seng | sengem | senger | sengem | sengen senge | |||
| Féminin | hiren hire | hir | hiert | hir | hirem | hirer | hirem | hiren hire | ||||
| Neutre | säin säi / säint | seng | säin säi / säint | seng | sengem | senger | sengem | sengen senge | ||||
| Pluriel | 1re personne | eisen eise / onsen onse | eis / ons | eist / onst | eis / ons | eisem / onsem | eiser / onser | eisem / onsem | eisen eise | |||
| 2e personne | ären äre / Ären Äre | är / Är | äert / Äert | är / Är | ärem / Ärem | ärer / Ärer | ärem / Ärem | ären äre / Ären Äre | ||||
| 3e personne | hiren hire | hir | hiert | hir | hirem | hirer | hirem | hiren hire | ||||
sengen \zˈeŋən\
Notes
La forme de ce mot avec n final est utilisée lorsque le mot qui suit débute soit par une voyelle, soit par les consonnes d, h, n, t ou z (règle « de l’Eifel »), sinon « senge » est utilisé.
Forme de nom commun
| Singulier | Pluriel | |||
|---|---|---|---|---|
| Indéfini | Défini | Indéfini | Défini | |
| Masculin | seng | sengen | senger | sengene |
| Féminin | seng | senga | senger | sengene |
sengen \Prononciation ?\ masculin
- Masculin singulier défini de seng.