psalm

Voir aussi : Psalm

Anglais

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en anglais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Du latin psalmus, issu du grec ancien ψαλμός, psalmós.

Nom commun

SingulierPluriel
psalm
\sɑːm\
ou \sɑlm\
psalms
\sɑːmz\
ou \sɑlmz\

psalm \sɑːm\ ou \sɑlm\

  1. (Christianisme) Psaume.

Verbe

psalm \sɑːm\ ou \sɑlm\

  1. Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)

Prononciation

Étymologie

Du latin psalmus, issu du grec ancien ψαλμός, psalmós.

Nom commun

psalm \Prononciation ?\

  1. Psaume.

Néerlandais

Étymologie

Du latin psalmus, issu du grec ancien ψαλμός, psalmós.

Nom commun

psalm \Prononciation ?\

  1. (Christianisme) Psaume.

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 95,5 % des Flamands,
  • 95,1 % des Néerlandais.

Prononciation

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]


Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

psalm \Prononciation ?\

  1. Psaume.

Étymologie

Du latin psalmus, issu du grec ancien ψαλμός, psalmós.

Nom commun

psalm \Prononciation ?\ masculin

  1. Psaume.

Prononciation

Étymologie

Du latin psalmus, issu du grec ancien ψαλμός, psalmós.

Nom commun

Commun Indéfini Défini
Singulier psalm psalmen
Pluriel psalmer psalmerna

psalm \Prononciation ?\ commun

  1. Psaume.

Apparentés étymologiques

  • psalmbok
  • psalmtavla