prou
: Prou
Français
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du latin prode (« avantage, profit »)
Adverbe
| Invariable |
|---|
| prou \pʁu\ |
prou \pʁu\ invariable, adverbe de quantité
- (Vieilli) (Désuet) Assez, beaucoup. Note : Ce terme ne s’emploie aujourd’hui que dans les locutions peu ou prou et, beaucoup plus rarement, ni peu ni prou.
Tandis que M. de la Porte endormait le Baron-boucher en lui promettant prou sans idée de lui donner rien, […].
— (Robert Merle, Fortune de France, XI., 1977)
Traductions
Prononciation
- La prononciation \pʁu\ rime avec les mots qui finissent en \ʁu\.
- \pʁu\
- Lyon (France) : écouter « prou [Prononciation ?] »
Homophones
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- prou sur Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (prou), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien français
Nom commun
prou *\Prononciation ?\ masculin
- Variante de preu.
Anagrammes
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
Nom commun
| Mutation | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Non muté | prou | prouioù |
| Adoucissante | brou | brouioù |
| Spirante | frou | frouioù |
prou \ˈpruː\ masculin
Dérivés
Forme de verbe
| Mutation | Forme |
|---|---|
| Non muté | prou |
| Adoucissante | brou |
| Spirante | frou |
prou \ˈpruː\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe prouañ/prouiñ.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe prouañ/prouiñ.
Anagrammes
Références
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 604b
Catalan
Étymologie
- (XIIe siècle) Du latin vulgaire prode.
Adjectif
prou [ˈpɾɔw] invariable
Adverbe
prou [ˈpɾɔw]
- Assez, suffisamment.
No sens pecat
— (Jaume Roig, Espill, préface, Ière partie)
ha infestat
e comogut
mon mig perdut
enteniment,
fet innocent,
ja oblidant,
no prou bastant
a tal empresa.- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Synonymes
Prononciation
- Barcelone (Espagne) : écouter « prou [Prononciation ?] »