plano
Espagnol
Étymologie
- Du latin planus.
Adjectif
| Genre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | plano | planos |
| Féminin | plana | planas |
llano \ˈpla.no\
plano \ˈpla.no\
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| plano | planos |
plano \ˈpla.no\ masculin
Apparentés étymologiques
- llano
- planador
Prononciation
- Venezuela : écouter « plano [ˈpla.no] »
Voir aussi
- plano sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Espéranto
Étymologie
- Du latin planum.
Nom commun
plano \ˈpla.no\
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « plano [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « plano [Prononciation ?] »
- Białystok (Pologne) : écouter « plano [Prononciation ?] » (bon niveau)
Étymologie
- Du latin planum.
Nom commun
plano masculin (pluriel: planos)
- Plan.
Latin
Étymologie
- De planus.
Verbe
plānō, infinitif : plānāre, parfait : plānāvī, supin : plānātum \imˈplaː.noː\ transitif (voir la conjugaison)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Synonymes
- displano
Dérivés
Forme de nom commun
plano \Prononciation ?\
Forme d’adjectif
plano \Prononciation ?\
Références
- « plano », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
plano \Prononciation ?\ masculin
- (Imprimerie) Découpe.
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 25,4 % des Flamands,
- 26,5 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « plano [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Portugais
Étymologie
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | plano | planos |
| Féminin | plana | planas |
plano \plˈɐ.nu\ (Lisbonne) \plˈə.nʊ\ (São Paulo) masculin
- Plan, plat.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Lisse, uni.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| plano | planos |
plano \plˈɐ.nu\ (Lisbonne) \plˈə.nʊ\ (São Paulo) masculin
- (Géométrie) Plan, surface plane.
planos paralelos.
- plans parallèles.
- Plan, représentation graphique.
plano de casa.
- plan de maison.
- (Cinéma) Plan, prise de vue.
plano americano.
- plan américain.
plano geral.
- plan d’ensemble, plan général.
O plano dura três segundos, mas Lucie Bogaert não gosta dele. Demasiado iluminado, demasiado disperso, demasiado estático.
— (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021)- Le plan dure trois secondes, mais Lucie Bogaert ne l’aime pas. Trop lumineux, trop dispersé, trop statique.
- Plan, manière de considérer les choses.
artistas de primeiro plano.
- artistes de premier plan.
- Plan, projet, ensemble des dispositions prises pour arriver à un but.
plano econômico.
- plan économique.
plano de estudos.
- programme d’études.
O presidente Luiz Inácio Lula da Silva (PT) chamou de “bando de aloprados” os investigados por um suposto plano golpista que tramava as execuções do presidente, do vice-presidente Geraldo Alckmin (PSB) e do ministro do Supremo Alexandre de Moraes em dezembro de 2022, antes da posse do petista.
— ((redação), « ‘Bando de aloprados achou que tomaria o poder’, diz Lula sobre plano golpista », dans IstoÉ, 8 janvier 2025 [texte intégral])- Le président Luiz Inácio Lula da Silva (PT) a qualifié de « bande de fous » les hommes faisant l’objet d’une enquête sur un présumé coup d'État visant à exécuter le président, le vice-président Geraldo Alckmin (PSB) et le juge de la Cour suprême Alexandre de Moraes en décembre 2022, avant l'investiture de Lula.
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe planar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | eu plano |
plano \plˈɐ.nu\ (Lisbonne) \plˈə.nʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de planar.
Prononciation
- Lisbonne : \plˈɐ.nu\ (langue standard), \plˈɐ.nu\ (langage familier)
- São Paulo : \plˈə.nʊ\ (langue standard), \plˈə.nʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \plˈɐ̃.nʊ\ (langue standard), \plˈɐ̃.nʊ\ (langage familier)
- Maputo : \plˈɐ.nu\ (langue standard), \plˈã.nʊ\ (langage familier)
- Luanda : \plˈa.nʊ\
- Dili : \plˈa.nʊ\
- Porto (Portugal) : écouter « plano [plˈɐ.nu] »
- États-Unis : écouter « plano [plˈɐ.nu] »
Références
- « plano », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- plano sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)