piepen

Néerlandais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

piepen intransitif

Présent Prétérit
ik piep piepte
jij piept
hij, zij, het piept
wij piepen piepten
jullie piepen
zij piepen
u piept piepte
Auxiliaire Participe présent Participe passé
hebben piepend gepiept
  1. Gazouiller, pépier.
  2. Siffler.
  3. (Télécommunications) Biper quelqu’un.
  4. Couiner.

Synonymes

siffler
oiseau
biper

Vocabulaire apparenté par le sens

biper
  • semafoon

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 99,1 % des Néerlandais.

Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]